Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-133, verse-49

तेषु नष्टेषु सर्वेषु पृथिवीयं ससागरा ।
अयत्नात्कौरवेयस्य वशे स्थास्यति गौतम ॥४९॥
49. teṣu naṣṭeṣu sarveṣu pṛthivīyaṁ sasāgarā ,
ayatnātkauraveyasya vaśe sthāsyati gautama.
49. teṣu naṣṭeṣu sarveṣu pṛthivī iyam sa-sāgarā
ayatnāt kauraveyasya vaśe sthāsyati gautama
49. gautama teṣu sarveṣu naṣṭeṣu iyam sa-sāgarā
pṛthivī kauraveyasya vaśe ayatnāt sthāsyati
49. O Gautama, once all of them are destroyed, this earth, along with its oceans, will effortlessly come under the control of the son of Kuru (Duryodhana).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषु (teṣu) - in them, among them
  • नष्टेषु (naṣṭeṣu) - in the destroyed ones, when they are destroyed
  • सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
  • पृथिवी (pṛthivī) - the earth
  • इयम् (iyam) - this
  • स-सागरा (sa-sāgarā) - accompanied by oceans, with oceans
  • अयत्नात् (ayatnāt) - effortlessly, without effort
  • कौरवेयस्य (kauraveyasya) - of the son of Kuru, of Duryodhana
  • वशे (vaśe) - in control, under sway, in power
  • स्थास्यति (sthāsyati) - will stand, will remain, will be
  • गौतम (gautama) - O Droṇa (O Gautama (vocative for Droṇa))

Words meanings and morphology

तेषु (teṣu) - in them, among them
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
नष्टेषु (naṣṭeṣu) - in the destroyed ones, when they are destroyed
(adjective)
Locative, masculine, plural of naṣṭa
naṣṭa - destroyed, ruined, lost
Past Passive Participle
Derived from root naś with suffix kta.
Root: naś (class 4)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
पृथिवी (pṛthivī) - the earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, here
स-सागरा (sa-sāgarā) - accompanied by oceans, with oceans
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sasāgara
sasāgara - accompanied by oceans, with oceans
Compound type : bahuvrīhi (sa+sāgara)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
अयत्नात् (ayatnāt) - effortlessly, without effort
(noun)
Ablative, masculine, singular of ayatna
ayatna - without effort, effortless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yatna)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • yatna – effort, exertion
    noun (masculine)
कौरवेयस्य (kauraveyasya) - of the son of Kuru, of Duryodhana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kauraveya
kauraveya - descendant of Kuru, a Kuru prince (specifically Duryodhana here)
वशे (vaśe) - in control, under sway, in power
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - control, power, will, dominion
स्थास्यति (sthāsyati) - will stand, will remain, will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
गौतम (gautama) - O Droṇa (O Gautama (vocative for Droṇa))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of gautama
gautama - descendant of Gotama, a name (Droṇa)