Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,93

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-93, verse-26

एतैर्हि सहितः सर्वैः पाण्डवैः स्वैश्च भारत ।
अन्यान्विजेष्यसे शत्रूनेष स्वार्थस्तवाखिलः ॥२६॥
26. etairhi sahitaḥ sarvaiḥ pāṇḍavaiḥ svaiśca bhārata ,
anyānvijeṣyase śatrūneṣa svārthastavākhilaḥ.
26. etaiḥ hi sahitaḥ sarvaiḥ pāṇḍavaiḥ svaiḥ ca bhārata
anyān vijeṣyase śatrūn eṣa svārthaḥ tava akhilaḥ
26. O Bhārata, by uniting with all these Pāṇḍavas and your own people, you will conquer other enemies. This is your complete self-interest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतैः (etaiḥ) - by these
  • हि (hi) - indeed, surely, because, for
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, united with, together with
  • सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
  • स्वैः (svaiḥ) - by one's own, by one's relatives
  • (ca) - and
  • भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
  • अन्यान् (anyān) - other, different
  • विजेस्̣यसे (vijeṣyase) - you will conquer
  • शत्रून् (śatrūn) - enemies
  • एष (eṣa) - this
  • स्वार्थः (svārthaḥ) - self-interest, one's own purpose
  • तव (tava) - your, of you
  • अखिलः (akhilaḥ) - complete, whole, entire

Words meanings and morphology

एतैः (etaiḥ) - by these
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of etad
etad - this, that
हि (hi) - indeed, surely, because, for
(indeclinable)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, united with, together with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, united with, together with
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' (to place) with prefix 'sa-' (with, together) and suffix '-ta'.
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Refers to 'tvaṃ' (implied subject).
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
स्वैः (svaiḥ) - by one's own, by one's relatives
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sva
sva - one's own, self, relative
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra's own sons/kinsmen.
(ca) - and
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a warrior
अन्यान् (anyān) - other, different
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
विजेस्̣यसे (vijeṣyase) - you will conquer
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of vijī
Future Tense
Root 'jī' (to conquer) with prefix 'vi-'. Middle voice.
Prefix: vi
Root: jī (class 1)
शत्रून् (śatrūn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, rival
एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
स्वार्थः (svārthaḥ) - self-interest, one's own purpose
(noun)
Nominative, masculine, singular of svārtha
svārtha - self-interest, one's own purpose, own good
Compound of 'sva' (own) and 'artha' (purpose/meaning/wealth).
Compound type : tatpurusha (sva+artha)
  • sva – own, self
    pronoun (masculine)
  • artha – purpose, meaning, wealth, advantage
    noun (masculine)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अखिलः (akhilaḥ) - complete, whole, entire
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akhila
akhila - whole, entire, complete, without defect
From 'a' (not) and 'khila' (defect/gap).
Compound type : bahuvrihi (a+khila)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • khila – gap, vacant ground, defect
    noun (masculine)