महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-93, verse-10
अशिष्टा गतमर्यादा लोभेन हृतचेतसः ।
स्वेषु बन्धुषु मुख्येषु तद्वेत्थ भरतर्षभ ॥१०॥
स्वेषु बन्धुषु मुख्येषु तद्वेत्थ भरतर्षभ ॥१०॥
10. aśiṣṭā gatamaryādā lobhena hṛtacetasaḥ ,
sveṣu bandhuṣu mukhyeṣu tadvettha bharatarṣabha.
sveṣu bandhuṣu mukhyeṣu tadvettha bharatarṣabha.
10.
aśiṣṭā gatamaryādā lobhena hṛtacetasaḥ sveṣu
bandhuṣu mukhyeṣu tat vettha bharatarṣabha
bandhuṣu mukhyeṣu tat vettha bharatarṣabha
10.
O best among the Bharatas, you know this about your own principal relatives: they are ill-behaved, have lost all sense of propriety, and their minds have been seized by greed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अशिष्टा (aśiṣṭā) - ill-behaved, undisciplined
- गतमर्यादा (gatamaryādā) - having transgressed limits, without propriety
- लोभेन (lobhena) - by greed, by covetousness
- हृतचेतसः (hṛtacetasaḥ) - whose minds are seized, having their minds carried away
- स्वेषु (sveṣu) - among their own, in their own
- बन्धुषु (bandhuṣu) - among relatives, in relatives
- मुख्येषु (mukhyeṣu) - among the chief, among the principal
- तत् (tat) - that, this
- वेत्थ (vettha) - you know
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
Words meanings and morphology
अशिष्टा (aśiṣṭā) - ill-behaved, undisciplined
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aśiṣṭa
aśiṣṭa - ill-behaved, impolite, uneducated, not well-mannered
Past Passive Participle
Derived from the root śiṣ (to instruct) with a-negative prefix. Usually śiṣṭa (disciplined), so aśiṣṭa (undisciplined). The long 'ā' ending for a masculine plural nominative adjective is a poetic or specific grammatical allowance.
Root: śiṣ (class 7)
Note: Adjective agreeing with implied masculine plural subject (relatives) or hṛtacetasaḥ. The 'ā' ending is a common poetic license or grammatical allowance for masculine plural nominative adjectives in some contexts.
गतमर्यादा (gatamaryādā) - having transgressed limits, without propriety
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gatamaryāda
gatamaryāda - one whose limits or boundaries are gone, having transgressed limits, without proper conduct
Compound type : bahuvrīhi (gata+maryādā)
- gata – gone, lost, arrived at
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: gam (class 1) - maryādā – limit, boundary, proper rule of conduct, propriety
noun (feminine)
Note: Adjective agreeing with implied masculine plural subject (relatives) or hṛtacetasaḥ. The 'ā' ending is a common poetic license or grammatical allowance for masculine plural nominative adjectives in some contexts.
लोभेन (lobhena) - by greed, by covetousness
(noun)
Instrumental, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, desire
Root: lubh (class 4)
हृतचेतसः (hṛtacetasaḥ) - whose minds are seized, having their minds carried away
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛtacetas
hṛtacetas - one whose mind is taken away, having a distracted or seized mind
Compound type : bahuvrīhi (hṛta+cetas)
- hṛta – taken, seized, carried away
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: hṛ (class 1) - cetas – mind, intellect, consciousness, heart
noun (neuter)
स्वेषु (sveṣu) - among their own, in their own
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sva
sva - one's own, self, kin, property
Note: Used here adjectivally to modify 'bandhuṣu'.
बन्धुषु (bandhuṣu) - among relatives, in relatives
(noun)
Locative, masculine, plural of bandhu
bandhu - relative, kinsman, friend
Root: bandh (class 1)
मुख्येषु (mukhyeṣu) - among the chief, among the principal
(adjective)
Locative, masculine, plural of mukhya
mukhya - chief, principal, foremost, primary
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
वेत्थ (vettha) - you know
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull of the Bharatas, best of the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata, a king (name of a dynasty)
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief, excellent one
noun (masculine)