महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-93, verse-11
सेयमापन्महाघोरा कुरुष्वेव समुत्थिता ।
उपेक्ष्यमाणा कौरव्य पृथिवीं घातयिष्यति ॥११॥
उपेक्ष्यमाणा कौरव्य पृथिवीं घातयिष्यति ॥११॥
11. seyamāpanmahāghorā kuruṣveva samutthitā ,
upekṣyamāṇā kauravya pṛthivīṁ ghātayiṣyati.
upekṣyamāṇā kauravya pṛthivīṁ ghātayiṣyati.
11.
sā iyam āpat mahāghorā kuruṣu eva samutthitā
upekṣyamāṇā kauravya pṛthivīm ghātayiṣyati
upekṣyamāṇā kauravya pṛthivīm ghātayiṣyati
11.
This very terrible calamity, which has arisen among the Kurus themselves, O descendant of Kuru, if it is neglected, will destroy the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - that, she
- इयम् (iyam) - this, she
- आपत् (āpat) - calamity, misfortune
- महाघोरा (mahāghorā) - very terrible, extremely dreadful
- कुरुषु (kuruṣu) - among the Kurus, in the Kurus
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- समुत्थिता (samutthitā) - arisen, originated
- उपेक्ष्यमाणा (upekṣyamāṇā) - being neglected, if neglected
- कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
- घातयिष्यति (ghātayiṣyati) - will cause to be destroyed, will destroy
Words meanings and morphology
सा (sā) - that, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
इयम् (iyam) - this, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
आपत् (āpat) - calamity, misfortune
(noun)
Nominative, feminine, singular of āpad
āpad - calamity, misfortune, distress, danger
महाघोरा (mahāghorā) - very terrible, extremely dreadful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahāghora
mahāghora - greatly terrible, extremely dreadful
Compound type : karmadhāraya (mahā+ghora)
- mahā – great, large, mighty
indeclinable - ghora – terrible, dreadful, fearful, awful
adjective (masculine)
कुरुषु (kuruṣu) - among the Kurus, in the Kurus
(proper noun)
Locative, masculine, plural of kuru
kuru - a member of the Kuru dynasty or nation
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
समुत्थिता (samutthitā) - arisen, originated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samutthita
samutthita - arisen, originated, emerged, stood up
Past Passive Participle
Derived from the root sthā with prefixes sam and ud.
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
उपेक्ष्यमाणा (upekṣyamāṇā) - being neglected, if neglected
(adjective)
Nominative, feminine, singular of upekṣyamāṇa
upekṣyamāṇa - being overlooked, being disregarded, being ignored
Present Passive Participle
Derived from the root īkṣ with prefix upa, forming the present passive participle with the -māṇa suffix.
Prefix: upa
Root: īkṣ (class 1)
कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kauravya
kauravya - a descendant of Kuru, a Kuru
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, world
घातयिष्यति (ghātayiṣyati) - will cause to be destroyed, will destroy
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of ghātaya
Causative verb stem
Derived from the root han (to kill) with the causative suffix -āpaya, becoming ghātaya.
Root: han (class 2)