महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-21, verse-59
तस्य पादौ च पाणी च शिरो ग्रीवां च सर्वशः ।
काये प्रवेशयामास पशोरिव पिनाकधृक् ॥५९॥
काये प्रवेशयामास पशोरिव पिनाकधृक् ॥५९॥
59. tasya pādau ca pāṇī ca śiro grīvāṁ ca sarvaśaḥ ,
kāye praveśayāmāsa paśoriva pinākadhṛk.
kāye praveśayāmāsa paśoriva pinākadhṛk.
59.
tasya pādau ca pāṇī ca śiraḥ grīvāṃ ca sarvaśaḥ
kāye praveśayāmāsa paśoḥ iva pinākadhṛk
kāye praveśayāmāsa paśoḥ iva pinākadhṛk
59.
The wielder of Pinaka (Bhīma) completely inserted his feet, hands, head, and neck into [Kīcaka's] body, as one would do to an animal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (Kīcaka's) (his, its, of him, of that)
- पादौ (pādau) - feet
- च (ca) - and, also, moreover
- पाणी (pāṇī) - hands
- च (ca) - and, also, moreover
- शिरः (śiraḥ) - head, top, peak
- ग्रीवां (grīvāṁ) - neck
- च (ca) - and, also, moreover
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, on all sides
- काये (kāye) - into Kīcaka's body (in the body, into the body)
- प्रवेशयामास (praveśayāmāsa) - caused to enter, inserted, put into
- पशोः (paśoḥ) - of an animal
- इव (iva) - like, as, as if
- पिनाकधृक् (pinākadhṛk) - Bhīma, who is as strong as Shiva (wielder of Pinaka (Shiva's bow); an epithet of Shiva; here, Bhīma)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (Kīcaka's) (his, its, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पादौ (pādau) - feet
(noun)
Accusative, masculine, dual of pāda
pāda - foot, leg, quarter, step
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
पाणी (pāṇī) - hands
(noun)
Accusative, masculine, dual of pāṇi
pāṇi - hand
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
शिरः (śiraḥ) - head, top, peak
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, summit
ग्रीवां (grīvāṁ) - neck
(noun)
Accusative, feminine, singular of grīvā
grīvā - neck, nape of the neck
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, on all sides
(indeclinable)
काये (kāye) - into Kīcaka's body (in the body, into the body)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāya
kāya - body, collection, heap
Note: Used as accusative here with a verb of insertion.
प्रवेशयामास (praveśayāmāsa) - caused to enter, inserted, put into
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of praviś
Causative formation: prav-viś + aya
Prefixes: pra+vi
Root: viś (class 6)
पशोः (paśoḥ) - of an animal
(noun)
Genitive, masculine, singular of paśu
paśu - animal, beast, cattle
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पिनाकधृक् (pinākadhṛk) - Bhīma, who is as strong as Shiva (wielder of Pinaka (Shiva's bow); an epithet of Shiva; here, Bhīma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pinākadhṛt
pinākadhṛt - wielder of Pinaka (Shiva's bow); an epithet of Shiva
Compound type : Tatpuruṣa (pināka+dhṛt)
- pināka – Pinaka, Shiva's bow
noun (masculine) - dhṛt – holding, carrying, wielder
adjective
Agent noun/adjective from root dhṛ
Root: dhṛ (class 1)