Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,21

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-21, verse-2

अस्याः प्रदोषे शर्वर्याः कुरुष्वानेन संगमम् ।
दुःखं शोकं च निर्धूय याज्ञसेनि शुचिस्मिते ॥२॥
2. asyāḥ pradoṣe śarvaryāḥ kuruṣvānena saṁgamam ,
duḥkhaṁ śokaṁ ca nirdhūya yājñaseni śucismite.
2. asyāḥ pradoṣe śarvaryāḥ kuruṣva anena saṅgamam
duḥkham śokam ca nirdhūya yājñaseni śucismite
2. In the early evening of this night, O Yaajnaseni, O pure-smiling one, arrange a meeting with him, having cast off your sorrow and grief.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्याः (asyāḥ) - of this night (of this (feminine))
  • प्रदोषे (pradoṣe) - in the early evening, at dusk
  • शर्वर्याः (śarvaryāḥ) - of the night
  • कुरुष्व (kuruṣva) - arrange (a meeting) (do, make, arrange (imperative))
  • अनेन (anena) - with him (Kīcaka) (by this, with this (masculine/neuter))
  • सङ्गमम् (saṅgamam) - meeting, union, encounter
  • दुःखम् (duḥkham) - sorrow, suffering, pain
  • शोकम् (śokam) - grief, lamentation
  • (ca) - and
  • निर्धूय (nirdhūya) - having shaken off, having dispelled, having discarded
  • याज्ञसेनि (yājñaseni) - O Yaajnaseni (Draupadī)
  • शुचिस्मिते (śucismite) - O Draupadī, with a pure smile (O pure-smiling one, O one with a radiant smile)

Words meanings and morphology

अस्याः (asyāḥ) - of this night (of this (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, this one
प्रदोषे (pradoṣe) - in the early evening, at dusk
(noun)
Locative, masculine, singular of pradoṣa
pradoṣa - early evening, dusk, nightfall
शर्वर्याः (śarvaryāḥ) - of the night
(noun)
Genitive, feminine, singular of śarvarī
śarvarī - night
कुरुष्व (kuruṣva) - arrange (a meeting) (do, make, arrange (imperative))
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative Mood
Second person singular imperative middle of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
अनेन (anena) - with him (Kīcaka) (by this, with this (masculine/neuter))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, this one
सङ्गमम् (saṅgamam) - meeting, union, encounter
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṅgama
saṅgama - meeting, union, encounter
Root: gam (class 1)
दुःखम् (duḥkham) - sorrow, suffering, pain
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, suffering, pain, misery
शोकम् (śokam) - grief, lamentation
(noun)
Accusative, masculine, singular of śoka
śoka - grief, sorrow, lamentation
Root: śuc (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
निर्धूय (nirdhūya) - having shaken off, having dispelled, having discarded
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dhū (to shake) with upasarga nir
Prefix: nir
Root: dhū (class 5)
याज्ञसेनि (yājñaseni) - O Yaajnaseni (Draupadī)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of yājñasenī
yājñasenī - daughter of Yajñasena (Draupadī)
शुचिस्मिते (śucismite) - O Draupadī, with a pure smile (O pure-smiling one, O one with a radiant smile)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śucismita
śucismita - pure-smiling, radiant-smiling
Compound type : bahuvrīhi (śuci+smita)
  • śuci – pure, clean, radiant
    adjective (masculine)
  • smita – smile, smiling
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root smi (to smile)
    Root: smi (class 1)