महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-47, verse-4
विकीर्णांशुरिवादित्यो भीष्मः शरशतैश्चितः ।
शिश्ये परमया लक्ष्म्या वृतो ब्राह्मणसत्तमैः ॥४॥
शिश्ये परमया लक्ष्म्या वृतो ब्राह्मणसत्तमैः ॥४॥
4. vikīrṇāṁśurivādityo bhīṣmaḥ śaraśataiścitaḥ ,
śiśye paramayā lakṣmyā vṛto brāhmaṇasattamaiḥ.
śiśye paramayā lakṣmyā vṛto brāhmaṇasattamaiḥ.
4.
vikīrṇa aṃśuḥ iva ādityaḥ bhīṣmaḥ śara śataiḥ citaḥ
śiśye paramayā lakṣmyā vṛtaḥ brāhmaṇasattamaiḥ
śiśye paramayā lakṣmyā vṛtaḥ brāhmaṇasattamaiḥ
4.
śara śataiḥ citaḥ vikīrṇa aṃśuḥ iva ādityaḥ bhīṣmaḥ
paramayā lakṣmyā vṛtaḥ brāhmaṇasattamaiḥ śiśye
paramayā lakṣmyā vṛtaḥ brāhmaṇasattamaiḥ śiśye
4.
Bhīṣma, pierced by hundreds of arrows, lay like the sun with its scattered rays, imbued with supreme splendor and surrounded by the foremost Brahmins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विकीर्ण (vikīrṇa) - scattered (rays) (scattered, dispersed)
- अंशुः (aṁśuḥ) - ray (of light) (ray, beam)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- आदित्यः (ādityaḥ) - the sun (as a source of light) (the sun, son of Aditi)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma, the Kuru patriarch (Bhīṣma)
- शर (śara) - arrow (weapon) (arrow)
- शतैः (śataiḥ) - by hundreds (of arrows) (by hundreds)
- चितः (citaḥ) - pierced / covered (by arrows) (covered, filled, pierced)
- शिश्ये (śiśye) - Bhīṣma lay down (on his bed of arrows) (he lay down, he slept)
- परमया (paramayā) - with supreme (splendor) (with supreme, with highest)
- लक्ष्म्या (lakṣmyā) - with supreme splendor / glory (with splendor, with fortune, with beauty)
- वृतः (vṛtaḥ) - surrounded (by Brahmins) (surrounded, covered, chosen)
- ब्राह्मणसत्तमैः (brāhmaṇasattamaiḥ) - surrounded by the most eminent Brahmins (by the best of Brahmins)
Words meanings and morphology
विकीर्ण (vikīrṇa) - scattered (rays) (scattered, dispersed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikīrṇa
vikīrṇa - scattered, dispersed, thrown about
Past Passive Participle
from vi-√kṛ (to scatter)
Prefix: vi
Root: kṛ (class 6)
Note: First member of a Bahuvrīhi compound 'vikīrṇāṃśu'
अंशुः (aṁśuḥ) - ray (of light) (ray, beam)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṃśu
aṁśu - ray, beam, fibre
Note: Second member of a Bahuvrīhi compound 'vikīrṇāṃśu'
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Connects the simile
आदित्यः (ādityaḥ) - the sun (as a source of light) (the sun, son of Aditi)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, a son of Aditi
Note: The object of comparison for Bhīṣma
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma, the Kuru patriarch (Bhīṣma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (name of a Kuru patriarch), terrible, dreadful
Note: Subject of the sentence
शर (śara) - arrow (weapon) (arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Note: First member of a Tatpuruṣa compound 'śaraśataiḥ'
शतैः (śataiḥ) - by hundreds (of arrows) (by hundreds)
(numeral)
Note: Second member of a Tatpuruṣa compound 'śaraśataiḥ'
चितः (citaḥ) - pierced / covered (by arrows) (covered, filled, pierced)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cita
cita - heaped, collected, covered, pierced
Past Passive Participle
from √ci (to collect, heap) or √cit (to perceive), but here likely from √ci in sense of piling up/covering, implying piercing.
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with Bhīṣmaḥ, describes his state
शिश्ये (śiśye) - Bhīṣma lay down (on his bed of arrows) (he lay down, he slept)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of śī
Perfect Middle
root śī, Perfect, 3rd person singular, middle voice
Root: śī (class 2)
परमया (paramayā) - with supreme (splendor) (with supreme, with highest)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, utmost, excellent
Note: Agrees with lakṣmyā
लक्ष्म्या (lakṣmyā) - with supreme splendor / glory (with splendor, with fortune, with beauty)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - splendor, beauty, fortune, prosperity, goddess Lakṣmī
वृतः (vṛtaḥ) - surrounded (by Brahmins) (surrounded, covered, chosen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - covered, surrounded, chosen, selected
Past Passive Participle
from √vṛ (to cover, enclose) or √vṛ (to choose)
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with Bhīṣmaḥ
ब्राह्मणसत्तमैः (brāhmaṇasattamaiḥ) - surrounded by the most eminent Brahmins (by the best of Brahmins)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brāhmaṇasattama
brāhmaṇasattama - best of Brahmins, foremost Brahmin
Compound type : tatpurusha (brāhmaṇa+sattama)
- brāhmaṇa – a Brahmin, relating to Brahma
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective
superlative suffix -tama
Note: Indicates agency for 'vṛtaḥ'