योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-51, verse-49
चितः स्वकलनात्तस्य देहोग्र इव तिष्ठति ।
पञ्चात्माभावितोऽसत्यो महायक्षः शिशोरिव ॥ ४९ ॥
पञ्चात्माभावितोऽसत्यो महायक्षः शिशोरिव ॥ ४९ ॥
citaḥ svakalanāttasya dehogra iva tiṣṭhati ,
pañcātmābhāvito'satyo mahāyakṣaḥ śiśoriva 49
pañcātmābhāvito'satyo mahāyakṣaḥ śiśoriva 49
49.
citaḥ svakalanāt tasya dehaḥ ugraḥ iva tiṣṭhati
| pañcātmā bhāvitaḥ asatyaḥ mahāyakṣaḥ śiśoḥ iva
| pañcātmā bhāvitaḥ asatyaḥ mahāyakṣaḥ śiśoḥ iva
49.
citaḥ svakalanāt tasya dehaḥ ugraḥ iva tiṣṭhati.
(saḥ dehaḥ) pañcātmā bhāvitaḥ asatyaḥ (asti),
śiśoḥ mahāyakṣaḥ iva.
(saḥ dehaḥ) pañcātmā bhāvitaḥ asatyaḥ (asti),
śiśoḥ mahāyakṣaḥ iva.
49.
From the ideation of consciousness (cit) itself, its body appears formidable. This body, though imagined as composed of five elements (pañcātmā), is unreal, much like a great yaksha (yakṣa) appears to a child.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चितः (citaḥ) - of consciousness, from consciousness
- स्वकलनात् (svakalanāt) - from its own ideation, by its own reckoning/imagination
- तस्य (tasya) - its, his, of that
- देहः (dehaḥ) - body
- उग्रः (ugraḥ) - fierce, terrible, formidable, mighty
- इव (iva) - like, as, as if
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, exists, remains, appears
- पञ्चात्मा (pañcātmā) - composed of five elements, five-fold self
- भावितः (bhāvitaḥ) - imagined, created, constituted, produced
- असत्यः (asatyaḥ) - unreal, false, untrue
- महायक्षः (mahāyakṣaḥ) - a great yaksha
- शिशोः (śiśoḥ) - of a child
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
चितः (citaḥ) - of consciousness, from consciousness
(noun)
Genitive, feminine, singular of cit
cit - consciousness (cit), pure intelligence, mind, understanding
Root: cit (class 1)
Note: Possessive, related to 'svakalanāt'.
स्वकलनात् (svakalanāt) - from its own ideation, by its own reckoning/imagination
(noun)
Ablative, feminine, singular of svakalanā
svakalanā - one's own ideation, self-imagination, self-reckoning, inherent mental activity
Compound of 'sva' (own) and 'kalanā' (reckoning, ideation, imagination).
Compound type : tatpurusha (sva+kalanā)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - kalanā – reckoning, calculation, ideation, imagination, assumption
noun (feminine)
From root 'kal' (to count, compute).
Root: kal (class 1)
Note: Indicates the source or cause.
तस्य (tasya) - its, his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to 'cit'.
देहः (dehaḥ) - body
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, corporeal frame
Root: dih (class 4)
Note: Subject of 'tiṣṭhati'.
उग्रः (ugraḥ) - fierce, terrible, formidable, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ugra
ugra - fierce, terrible, formidable, mighty, powerful, cruel
Note: Qualifies 'dehaḥ'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, exists, remains, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Present active indicative, 3rd person singular, from root 'sthā' (to stand) with the stem 'tiṣṭha'.
Root: sthā (class 1)
Note: Verb for 'dehaḥ'.
पञ्चात्मा (pañcātmā) - composed of five elements, five-fold self
(noun)
Nominative, masculine, singular of pañcātman
pañcātman - composed of five elements (pañcātmā), five-fold self (referring to the physical body as composed of five basic elements)
Compound of 'pañca' (five) and 'ātman' (self, soul).
Compound type : bahuvrihi (pañca+ātman)
- pañca – five
numeral - ātman – self (ātman), soul, essence, individual soul, Supreme Soul
noun (masculine)
Note: Refers to the 'dehaḥ'.
भावितः (bhāvitaḥ) - imagined, created, constituted, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhāvita
bhāvita - imagined, created, produced, constituted, brought into existence, thought of
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'bhū' (to be) in causative sense 'bhāvaya' (to cause to be, to imagine, to produce).
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies 'dehaḥ' (implied) and 'pañcātmā'.
असत्यः (asatyaḥ) - unreal, false, untrue
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asatya
asatya - unreal, false, untrue, illusory, non-existent
Compound of 'a' (not) and 'satya' (true, real).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+satya)
- a – not, non-, un-
prefix - satya – true, real, existent, truth, reality
adjective (masculine)
From 'sat' (being, existence).
Root: as (class 2)
Note: Qualifies 'dehaḥ' (implied).
महायक्षः (mahāyakṣaḥ) - a great yaksha
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāyakṣa
mahāyakṣa - a great yaksha (yakṣa), a powerful mythical spirit or nature deity, sometimes considered fearsome
Compound of 'mahā' (great) and 'yakṣa' (yakṣa).
Compound type : karmadhāraya (mahā+yakṣa)
- mahā – great, mighty, large
adjective (masculine) - yakṣa – yaksha (yakṣa), a class of benevolent (sometimes malevolent) nature-spirits, typically guardians of treasure, often depicted as large and powerful
noun (masculine)
Root: yakṣ (class 1)
Note: Part of the simile 'mahāyakṣaḥ śiśoḥ iva'.
शिशोः (śiśoḥ) - of a child
(noun)
Genitive, masculine, singular of śiśu
śiśu - child, infant, young animal
Note: Governed by 'iva' implicitly.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Connects 'mahāyakṣaḥ' and 'śiśoḥ' to the previous clause.