योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-51, verse-27
आत्मनैवेदमखिलं संपन्नं द्वैतमद्वयम् ।
खण्डो मधुरसेनेव मृदेव च महाघटः ॥ २७ ॥
खण्डो मधुरसेनेव मृदेव च महाघटः ॥ २७ ॥
ātmanaivedamakhilaṃ saṃpannaṃ dvaitamadvayam ,
khaṇḍo madhuraseneva mṛdeva ca mahāghaṭaḥ 27
khaṇḍo madhuraseneva mṛdeva ca mahāghaṭaḥ 27
27.
ātmanā eva idam akhilam sampannam dvaitam advayam
khaṇḍaḥ madhurarasena iva mṛdā iva ca mahāghaṭaḥ
khaṇḍaḥ madhurarasena iva mṛdā iva ca mahāghaṭaḥ
27.
ātmanā eva idam akhilam advayam dvaitam sampannam
khaṇḍaḥ madhurarasena iva ca mahāghaṭaḥ mṛdā iva
khaṇḍaḥ madhurarasena iva ca mahāghaṭaḥ mṛdā iva
27.
This entire apparent duality, which is fundamentally non-dual, has been perfected and manifested by the self (ātman) alone. It is like a lump [of sugar] is (made) of sweet syrup, and like a great pot is (made) of clay.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मना (ātmanā) - by the self (ātman)
- एव (eva) - alone, only, indeed
- इदम् (idam) - this
- अखिलम् (akhilam) - entire, whole, complete
- सम्पन्नम् (sampannam) - perfected, accomplished, manifested, become
- द्वैतम् (dvaitam) - duality, dualism
- अद्वयम् (advayam) - non-dual, without a second
- खण्डः (khaṇḍaḥ) - a lump of sugar (a piece, a lump)
- मधुररसेन (madhurarasena) - by sweet syrup/juice
- इव (iva) - like, as if, just as
- मृदा (mṛdā) - by clay
- इव (iva) - like, as if, just as
- च (ca) - and
- महाघटः (mahāghaṭaḥ) - a great pot
Words meanings and morphology
आत्मना (ātmanā) - by the self (ātman)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, individual self
एव (eva) - alone, only, indeed
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
अखिलम् (akhilam) - entire, whole, complete
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akhila
akhila - entire, whole, complete
सम्पन्नम् (sampannam) - perfected, accomplished, manifested, become
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sampanna
sampanna - accomplished, complete, fulfilled, produced, obtained
Past Passive Participle
Derived from root pad with prefix sam
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
द्वैतम् (dvaitam) - duality, dualism
(noun)
Nominative, neuter, singular of dvaita
dvaita - duality, dualism, the doctrine of duality
अद्वयम् (advayam) - non-dual, without a second
(adjective)
Nominative, neuter, singular of advaya
advaya - non-dual, unique, singular
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+dvaya)
- a – not, non-
prefix - dvaya – pair, couple, duality
noun (neuter)
खण्डः (khaṇḍaḥ) - a lump of sugar (a piece, a lump)
(noun)
Nominative, masculine, singular of khaṇḍa
khaṇḍa - a piece, part, fragment, division; a lump (e.g., of sugar)
मधुररसेन (madhurarasena) - by sweet syrup/juice
(noun)
Instrumental, masculine, singular of madhurarasa
madhurarasa - sweet juice, sweet syrup
Compound type : Karmadhāraya (madhura+rasa)
- madhura – sweet, pleasant
adjective - rasa – juice, sap, fluid, essence, flavor
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, just as
(indeclinable)
मृदा (mṛdā) - by clay
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mṛd
mṛd - clay, earth, soil
इव (iva) - like, as if, just as
(indeclinable)
Note: Implied from sandhi in original Devanagari 'mṛdeva'
च (ca) - and
(indeclinable)
महाघटः (mahāghaṭaḥ) - a great pot
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāghaṭa
mahāghaṭa - a large pot, a great jar
Compound type : Karmadhāraya (mahā+ghaṭa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ghaṭa – pot, jar, pitcher
noun (masculine)