Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,25

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-25, verse-6

बाह्योन्मुखत्वं प्राणानां यद्धृदम्बुजकोटरात् ।
स्वरसेनास्तयत्नानां तं धीरा रेचकं विदुः ॥ ६ ॥
bāhyonmukhatvaṃ prāṇānāṃ yaddhṛdambujakoṭarāt ,
svarasenāstayatnānāṃ taṃ dhīrā recakaṃ viduḥ 6
6. bāhyonmukhatvam prāṇānām yat hṛdambujakoṭarāt
svarasena astayatnānām tam dhīrāḥ recakam viduḥ
6. dhīrāḥ (idam) yat prāṇānām hṛdambujakoṭarāt svarasena astayatnānām bāhyonmukhatvam,
tam recakam viduḥ.
6. That outward movement of the pranas (life-breaths) from the cavity of the heart-lotus, which occurs effortlessly by their own natural force, the wise know as rechaka (exhalation).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बाह्योन्मुखत्वम् (bāhyonmukhatvam) - outward turning, outward flow
  • प्राणानाम् (prāṇānām) - of the pranas (life-breaths)
  • यत् (yat) - which, that which
  • हृदम्बुजकोटरात् (hṛdambujakoṭarāt) - from the cavity of the heart-lotus
  • स्वरसेन (svarasena) - by its own natural force
  • अस्तयत्नानाम् (astayatnānām) - of the pranas, without effort (of those without effort)
  • तम् (tam) - that
  • धीराः (dhīrāḥ) - the wise, discerning ones
  • रेचकम् (recakam) - exhalation
  • विदुः (viduḥ) - they know

Words meanings and morphology

बाह्योन्मुखत्वम् (bāhyonmukhatvam) - outward turning, outward flow
(noun)
Nominative, neuter, singular of bāhyonmukhatva
bāhyonmukhatva - state of being outward-turned or facing outwards
Derived from 'bāhyonmukha' + suffix 'tva'.
Compound type : tatpuruṣa (bāhya+unmukha+tva)
  • bāhya – external, outer
    adjective (masculine)
  • unmukha – facing upwards/outwards, turned towards
    adjective (masculine)
    From `ud` + `mukha`.
    Prefix: ud
  • tva – state, quality of being
    suffix (neuter)
    Abstract noun suffix.
Note: Acts as the object of 'viduḥ'.
प्राणानाम् (prāṇānām) - of the pranas (life-breaths)
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - life-breath, vital air (prāṇa)
From root 'an' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Possessive case for 'bāhyonmukhatvam'.
यत् (yat) - which, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to 'bāhyonmukhatvam'.
हृदम्बुजकोटरात् (hṛdambujakoṭarāt) - from the cavity of the heart-lotus
(noun)
Ablative, neuter, singular of hṛdambujakoṭara
hṛdambujakoṭara - cavity of the heart-lotus
Compound type : tatpuruṣa (hṛd+ambuja+koṭara)
  • hṛd – heart
    noun (neuter)
  • ambuja – lotus (born from water)
    noun (neuter)
    From `ambhas` + `ja`.
  • koṭara – cavity, hollow, tree-hollow
    noun (masculine)
Note: Indicating origin.
स्वरसेन (svarasena) - by its own natural force
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svarasa
svarasa - natural juice, natural taste, inherent quality, natural force
Compound type : tatpuruṣa (sva+rasa)
  • sva – own, self
    pronoun (masculine)
  • rasa – juice, essence, taste, feeling, force
    noun (masculine)
    Root: ras (class 1)
Note: Explains the manner of 'bāhyonmukhatvam'.
अस्तयत्नानाम् (astayatnānām) - of the pranas, without effort (of those without effort)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of astayatna
astayatna - without effort, effortless
Compound type : bahuvrīhi (asta+yatna)
  • asta – gone, set (as sun), disappeared
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'as'.
    Root: as (class 2)
  • yatna – effort, exertion, endeavour
    noun (masculine)
    Root: yat (class 1)
Note: Qualifies 'prāṇānām'.
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'bāhyonmukhatvam' (neuter) but here in masculine singular accusative, agreeing with 'recakam'.
धीराः (dhīrāḥ) - the wise, discerning ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of dhīra
dhīra - wise, calm, firm, resolute
Note: Subject of 'viduḥ'.
रेचकम् (recakam) - exhalation
(noun)
Accusative, masculine, singular of recaka
recaka - exhalation, emptying, purging
Agent noun
From root 'ric' (to empty) with suffix 'aka'.
Root: ric (class 7)
Note: Object complement to 'tam'.
विदुः (viduḥ) - they know
(verb)
3rd person , plural, active, present (liṭ) of vid
Present tense, Parasmaipada
From root 'vid' (class 2), irregular form.
Root: vid (class 2)