योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-25, verse-14
व्योम्नि नित्यमपानस्य तं विदुः कुम्भकं बुधाः ।
बाह्योन्मुखस्य वायोर्या नासिकाग्रावधिर्गतिः ॥ १४ ॥
बाह्योन्मुखस्य वायोर्या नासिकाग्रावधिर्गतिः ॥ १४ ॥
vyomni nityamapānasya taṃ viduḥ kumbhakaṃ budhāḥ ,
bāhyonmukhasya vāyoryā nāsikāgrāvadhirgatiḥ 14
bāhyonmukhasya vāyoryā nāsikāgrāvadhirgatiḥ 14
14.
vyomni nityam apānasya tam viduḥ kumbhakam budhāḥ
bāhyonmukhasya vāyoḥ yā nāsikāgrāvadhiḥ gatiḥ
bāhyonmukhasya vāyoḥ yā nāsikāgrāvadhiḥ gatiḥ
14.
budhāḥ tam apānasya nityam vyomni kumbhakam viduḥ.
yā gatiḥ bāhyonmukhasya vāyoḥ nāsikāgrāvadhiḥ.
.
.
yā gatiḥ bāhyonmukhasya vāyoḥ nāsikāgrāvadhiḥ.
.
.
14.
The wise (budhāḥ) know that constant (nityam) presence of the downward breath (apāna) in the ether (vyoman) as breath retention (kumbhaka). Furthermore, which movement (gati) of the outwardly directed breath (vāyu) has the tip of the nose (nāsāgra) as its limit...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space, in the ether (vyoman)
- नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
- अपानस्य (apānasya) - of the downward breath (apāna)
- तम् (tam) - that
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- कुम्भकम् (kumbhakam) - breath retention (kumbhaka)
- बुधाः (budhāḥ) - the wise ones (budhāḥ), intelligent people
- बाह्योन्मुखस्य (bāhyonmukhasya) - of that which is outwardly directed/faced
- वायोः (vāyoḥ) - of the wind, of the air, of the breath (vāyu)
- या (yā) - which
- नासिकाग्रावधिः (nāsikāgrāvadhiḥ) - having the tip of the nose (nāsāgra) as its limit
- गतिः (gatiḥ) - movement, course, flow
Words meanings and morphology
व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space, in the ether (vyoman)
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, heaven, atmosphere, air, ether, space
नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Note: Used here as an adverb.
अपानस्य (apānasya) - of the downward breath (apāna)
(noun)
Genitive, masculine, singular of apāna
apāna - downward-moving breath, one of the five vital airs (prāṇa); excrement
Prefix: apa
Root: an (class 2)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
कुम्भकम् (kumbhakam) - breath retention (kumbhaka)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kumbhaka
kumbhaka - a small pot or jar; breath retention in yoga (prāṇāyāma)
Derived from 'kumbha' (jar), indicating holding breath 'like a jar'.
बुधाः (budhāḥ) - the wise ones (budhāḥ), intelligent people
(noun)
Nominative, masculine, plural of budha
budha - wise, intelligent, learned; a wise man, sage
Root: budh (class 1)
बाह्योन्मुखस्य (bāhyonmukhasya) - of that which is outwardly directed/faced
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bāhyonmukha
bāhyonmukha - outward-facing, external-bound
Compound type : tatpuruṣa (bāhya+unmukha)
- bāhya – external, outer, outward
adjective (masculine)
Gerundive
Derived from 'bahis' (outside) with suffix '-ya'. - unmukha – facing, turned towards, directed to; eager for
adjective (masculine)
Prefix: ud
वायोः (vāyoḥ) - of the wind, of the air, of the breath (vāyu)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, breath; Vāyu (wind god); vital air in the body
Root: vā (class 2)
या (yā) - which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, who
नासिकाग्रावधिः (nāsikāgrāvadhiḥ) - having the tip of the nose (nāsāgra) as its limit
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nāsikāgrāvadhi
nāsikāgrāvadhi - having the nose-tip as boundary
Compound type : tatpuruṣa (nāsikā+agra+avadhi)
- nāsikā – nose
noun (feminine) - agra – tip, point, front part
noun (neuter) - avadhi – limit, boundary, term; up to
noun (masculine)
गतिः (gatiḥ) - movement, course, flow
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, moving, motion, course, passage; fate, condition, path
Derived from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)