योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-25, verse-16
या वायोस्तं विदुर्धीरा अपरं बाह्यपूरकम् ।
वहिरस्तंगते प्राणे यावन्नापान उद्गतः ॥ १६ ॥
वहिरस्तंगते प्राणे यावन्नापान उद्गतः ॥ १६ ॥
yā vāyostaṃ vidurdhīrā aparaṃ bāhyapūrakam ,
vahirastaṃgate prāṇe yāvannāpāna udgataḥ 16
vahirastaṃgate prāṇe yāvannāpāna udgataḥ 16
16.
yā vāyoḥ tam viduḥ dhīrāḥ aparam bāhyapūrakam
| vahiḥ astaṅgate prāṇe yāvat na apānaḥ udgataḥ
| vahiḥ astaṅgate prāṇe yāvat na apānaḥ udgataḥ
16.
The wise understand that other external breath retention (pūraka) of the breath (vāyu) which occurs when the vital breath (prāṇa) has settled externally, and as long as the downward-moving breath (apāna) has not yet risen.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- या (yā) - which (feminine)
- वायोः (vāyoḥ) - of the wind; of the breath (vāyu)
- तम् (tam) - that, him, it
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- धीराः (dhīrāḥ) - the wise, sagacious ones
- अपरम् (aparam) - another, other, subsequent
- बाह्यपूरकम् (bāhyapūrakam) - external retention/inhalation
- वहिः (vahiḥ) - outside, externally
- अस्तङ्गते (astaṅgate) - having set, having disappeared (locative)
- प्राणे (prāṇe) - in the vital breath (prāṇa); when the vital breath
- यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
- न (na) - not, nor
- अपानः (apānaḥ) - the downward-moving breath (apāna)
- उद्गतः (udgataḥ) - risen, emerged, come forth
Words meanings and morphology
या (yā) - which (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of ya
ya - which, who, what
वायोः (vāyoḥ) - of the wind; of the breath (vāyu)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, vital breath (vāyu), one of the five vital airs
तम् (tam) - that, him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
धीराः (dhīrāḥ) - the wise, sagacious ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhīra
dhīra - wise, steady, firm, intelligent, resolute
अपरम् (aparam) - another, other, subsequent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of apara
apara - other, another, subsequent, inferior
बाह्यपूरकम् (bāhyapūrakam) - external retention/inhalation
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāhyapūraka
bāhyapūraka - external inhalation or retention (a type of prāṇāyāma)
Compound type : tatpuruṣa (bāhya+pūraka)
- bāhya – external, outer
adjective (neuter) - pūraka – inhalation, filling, fulfilling, a filler
noun (masculine)
agent noun
from root pūr (to fill)
Root: pūr (class 10)
वहिः (vahiḥ) - outside, externally
(indeclinable)
अस्तङ्गते (astaṅgate) - having set, having disappeared (locative)
(adjective)
Locative, masculine, singular of astaṅgata
astaṅgata - set, disappeared, gone to rest, died
Past Passive Participle
from astaṅgam (asta + gam)
Compound type : tatpuruṣa (asta+gata)
- asta – setting, home, disappearance
noun (masculine) - gata – gone, arrived at, come
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
प्राणे (prāṇe) - in the vital breath (prāṇa); when the vital breath
(noun)
Locative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - vital air, breath, life-breath (prāṇa)
यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
(indeclinable)
न (na) - not, nor
(indeclinable)
अपानः (apānaḥ) - the downward-moving breath (apāna)
(noun)
Nominative, masculine, singular of apāna
apāna - downward-moving vital air, out-breath (apāna)
Prefix: apa
Root: an (class 2)
उद्गतः (udgataḥ) - risen, emerged, come forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udgata
udgata - risen, emerged, come forth, gone up
Past Passive Participle
from ud-gam
Prefix: ud
Root: gam (class 1)