Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,25

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-25, verse-19

अपानस्य बहिष्ठं तमपरं पूरकं विदुः ।
बाह्यानाभ्थन्तरांश्चैतान्कुम्भकादीननारतम् ॥ १९ ॥
apānasya bahiṣṭhaṃ tamaparaṃ pūrakaṃ viduḥ ,
bāhyānābhthantarāṃścaitānkumbhakādīnanāratam 19
19. apānasya bahiṣṭham tam aparam pūrakaṃ viduḥ |
bāhyān ābhyantarān ca etān kumbhakādīn anāratam
19. They understand that other, most external retention (pūraka) to be related to the downward-moving breath (apāna). And they constantly practice these external and internal techniques, beginning with breath retention (kumbhaka).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपानस्य (apānasya) - of the downward-moving breath (apāna)
  • बहिष्ठम् (bahiṣṭham) - most external, external
  • तम् (tam) - that, him, it
  • अपरम् (aparam) - other, another
  • पूरकं (pūrakaṁ) - inhalation, retention (pūraka)
  • विदुः (viduḥ) - they know, they understand
  • बाह्यान् (bāhyān) - external (masculine plural)
  • आभ्यन्तरान् (ābhyantarān) - internal (masculine plural)
  • (ca) - and, also
  • एतान् (etān) - these (masculine plural)
  • कुम्भकादीन् (kumbhakādīn) - beginning with kumbhaka, kumbhaka and others
  • अनारतम् (anāratam) - constantly, continuously

Words meanings and morphology

अपानस्य (apānasya) - of the downward-moving breath (apāna)
(noun)
Genitive, masculine, singular of apāna
apāna - downward-moving vital air, out-breath (apāna)
Prefix: apa
Root: an (class 2)
बहिष्ठम् (bahiṣṭham) - most external, external
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bahiṣṭha
bahiṣṭha - most external, outer, situated outside
superlative of bahis
तम् (tam) - that, him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it
अपरम् (aparam) - other, another
(adjective)
Accusative, masculine, singular of apara
apara - other, another, subsequent, inferior
पूरकं (pūrakaṁ) - inhalation, retention (pūraka)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pūraka
pūraka - inhalation, filling, fulfilling, a filler (pūraka)
agent noun
from root pūr (to fill)
Root: pūr (class 10)
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
बाह्यान् (bāhyān) - external (masculine plural)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bāhya
bāhya - external, outer, relating to the outside
आभ्यन्तरान् (ābhyantarān) - internal (masculine plural)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ābhyantara
ābhyantara - internal, inner, inner part, esoteric
(ca) - and, also
(indeclinable)
एतान् (etān) - these (masculine plural)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
कुम्भकादीन् (kumbhakādīn) - beginning with kumbhaka, kumbhaka and others
(noun)
Accusative, masculine, plural of kumbhakādi
kumbhakādi - beginning with kumbhaka, kumbhaka etc.
Compound type : bahuvrīhi (kumbhaka+ādi)
  • kumbhaka – breath retention (kumbhaka)
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    noun (masculine)
अनारतम् (anāratam) - constantly, continuously
(indeclinable)