Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,25

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-25, verse-10

रेचकः कुम्भकश्चैव पूरकश्च त्रिधा स्थितः ।
अपानस्योदयस्थाने द्वादशान्तादधो बहिः ॥ १० ॥
recakaḥ kumbhakaścaiva pūrakaśca tridhā sthitaḥ ,
apānasyodayasthāne dvādaśāntādadho bahiḥ 10
10. recakaḥ kumbhakaḥ ca eva pūrakaḥ ca tridhā sthitaḥ
apānasya udayasthāne dvādaśāntāt adhaḥ bahiḥ
10. recakaḥ ca eva kumbhakaḥ ca pūrakaḥ ca iti tridhā sthitaḥ.
apānasya udayasthāne dvādaśāntāt adhaḥ bahiḥ.
10. Exhalation (recaka), retention (kumbhaka), and inhalation (pūraka) are thus situated in three ways. This occurs at the place of the apāna (downward-moving vital air)'s origin, outside and below the dvādaśānta (the twelve-finger endpoint).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रेचकः (recakaḥ) - exhalation
  • कुम्भकः (kumbhakaḥ) - retention of breath
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, even
  • पूरकः (pūrakaḥ) - inhalation
  • (ca) - and
  • त्रिधा (tridhā) - in three ways, threefold
  • स्थितः (sthitaḥ) - situated, existing, stands
  • अपानस्य (apānasya) - of the apāna (downward-moving vital air)
  • उदयस्थाने (udayasthāne) - at the place of origin, at the rising place
  • द्वादशान्तात् (dvādaśāntāt) - from the end of twelve (finger-widths)
  • अधः (adhaḥ) - below, downwards
  • बहिः (bahiḥ) - outside, outwardly

Words meanings and morphology

रेचकः (recakaḥ) - exhalation
(noun)
Nominative, masculine, singular of recaka
recaka - exhalation, emptying, purging
Derived from root `ric` (to empty) + `aka` suffix.
Root: ric (class 7)
कुम्भकः (kumbhakaḥ) - retention of breath
(noun)
Nominative, masculine, singular of kumbhaka
kumbhaka - breath retention, pot-like container
Derived from `kumbha` (pot) or root `kubh`.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, even
(indeclinable)
पूरकः (pūrakaḥ) - inhalation
(noun)
Nominative, masculine, singular of pūraka
pūraka - inhalation, filling, one who fills
Derived from root `pṛ` (to fill) + `aka` suffix.
Root: pṛ (class 9)
(ca) - and
(indeclinable)
त्रिधा (tridhā) - in three ways, threefold
(indeclinable)
Derived from `tri` (three) + `dhā` suffix.
Note: Adverb modifying `sthitaḥ`.
स्थितः (sthitaḥ) - situated, existing, stands
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - situated, standing, existing, firm
Past Passive Participle
Derived from root `sthā` (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Refers collectively to recaka, kumbhaka, pūraka.
अपानस्य (apānasya) - of the apāna (downward-moving vital air)
(noun)
Genitive, masculine, singular of apāna
apāna - downward-moving vital air, one of the five prāṇas
Derived from `ap` (away, down) + `an` (to breathe).
Prefix: apa
Root: an (class 2)
Note: Qualifies `udayasthāne`.
उदयस्थाने (udayasthāne) - at the place of origin, at the rising place
(noun)
Locative, neuter, singular of udayasthāna
udayasthāna - place of rising, place of origin, eastern quarter
Compound noun.
Compound type : tatpuruṣa (udaya+sthāna)
  • udaya – rising, ascent, origin, prosperity
    noun (masculine)
    Derived from root `i` (to go) with prefix `ud`.
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
  • sthāna – place, stand, position
    noun (neuter)
    Derived from root `sthā` (to stand).
    Root: sthā (class 1)
द्वादशान्तात् (dvādaśāntāt) - from the end of twelve (finger-widths)
(noun)
Ablative, masculine, singular of dvādaśānta
dvādaśānta - the end of twelve, the twelfth endpoint
Compound of `dvādaśa` (twelve) + `anta` (end).
Compound type : tatpuruṣa (dvādaśa+anta)
  • dvādaśa – twelve
    numeral
  • anta – end, boundary, limit
    noun (masculine)
अधः (adhaḥ) - below, downwards
(indeclinable)
बहिः (bahiḥ) - outside, outwardly
(indeclinable)