बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-3, verse-22
जीवसूर्येन्द्रवः सत्त्वं बुधशुक्रौ रजस्तथा ।
सूर्यपुत्रभरापुत्रौ तमःप्रकृतिकौ द्विज ॥२२॥
सूर्यपुत्रभरापुत्रौ तमःप्रकृतिकौ द्विज ॥२२॥
22. jīvasūryendravaḥ sattvaṃ budhaśukrau rajastathā .
sūryaputrabharāputrau tamaḥprakṛtikau dvija.
sūryaputrabharāputrau tamaḥprakṛtikau dvija.
22.
jīvasūryendavaḥ sattvam budhaśukrau rajas tathā
sūryaputrabharāputrau tamaḥprakṛtikau dvija
sūryaputrabharāputrau tamaḥprakṛtikau dvija
22.
O twice-born (dvija), Jupiter, the Sun, and the Moon possess the quality of Sattva; Mercury and Venus possess Rajas; and Saturn (the Sun's son) and Mars (the Earth's son) are of Tamasic nature (prakṛti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जीवसूर्येन्दवः (jīvasūryendavaḥ) - Jupiter, Sun, and Moon
- सत्त्वम् (sattvam) - the quality of Sattva (one of the three guṇas in Sāṅkhya philosophy, representing purity and illumination) (goodness, purity, reality, Sattva quality)
- बुधशुक्रौ (budhaśukrau) - Mercury and Venus
- रजस् (rajas) - the quality of Rajas (one of the three guṇas in Sāṅkhya philosophy, representing activity and passion) (dust, passion, Rajas quality)
- तथा (tathā) - and likewise (thus, so, and, likewise)
- सूर्यपुत्रभरापुत्रौ (sūryaputrabharāputrau) - Saturn (son of Sūrya) and Mars (son of Bhūmi, also called Bharā or Earth) (Saturn and Mars (son of Sun and son of Bharā/Earth))
- तमःप्रकृतिकौ (tamaḥprakṛtikau) - Having a nature (prakṛti) dominated by Tamas (one of the three guṇas, representing inertia and darkness) (of Tamas nature/constitution, having a Tamasic disposition)
- द्विज (dvija) - Addressing a Brahmin listener (O twice-born, O Brahmin)
Words meanings and morphology
जीवसूर्येन्दवः (jīvasūryendavaḥ) - Jupiter, Sun, and Moon
(noun)
Nominative, masculine, plural of jīvasūryendu
jīvasūryendu - Jupiter, Sun, and Moon
Dvandva compound, listing three planets
Compound type : dvandva (jīva+sūrya+indu)
- jīva – life, living, soul, Jupiter (planet)
noun (masculine)
From root jīv (to live)
Root: jīv (class 1) - sūrya – sun, god of sun
noun (masculine) - indu – drop, moon, Soma
noun (masculine)
सत्त्वम् (sattvam) - the quality of Sattva (one of the three guṇas in Sāṅkhya philosophy, representing purity and illumination) (goodness, purity, reality, Sattva quality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - existence, reality, being, essence, nature, goodness, purity, Sattva (one of the three guṇas)
From sat (being, good) + tva (suffix for abstract nouns)
Root: as (class 2)
Note: Refers to the guṇa (quality) of Sattva.
बुधशुक्रौ (budhaśukrau) - Mercury and Venus
(noun)
Nominative, masculine, dual of budhaśukra
budhaśukra - Mercury and Venus
Dvandva compound
Compound type : dvandva (budha+śukra)
- budha – wise, intelligent, Mercury (planet)
noun (masculine)
From root budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1) - śukra – bright, white, clear, Venus (planet), semen
noun (masculine)
रजस् (rajas) - the quality of Rajas (one of the three guṇas in Sāṅkhya philosophy, representing activity and passion) (dust, passion, Rajas quality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rajas
rajas - dust, gloom, passion, activity, energy, Rajas (one of the three guṇas)
Note: Refers to the guṇa (quality) of Rajas.
तथा (tathā) - and likewise (thus, so, and, likewise)
(indeclinable)
सूर्यपुत्रभरापुत्रौ (sūryaputrabharāputrau) - Saturn (son of Sūrya) and Mars (son of Bhūmi, also called Bharā or Earth) (Saturn and Mars (son of Sun and son of Bharā/Earth))
(noun)
Nominative, masculine, dual of sūryaputrabharāputra
sūryaputrabharāputra - Saturn and Mars (by their epithets)
Dvandva compound of Sūryaputra and Bharāputra, which are themselves Tatpuruṣa compounds
Compound type : dvandva (sūryaputra+bharāputra)
- sūryaputra – son of the Sun, Saturn
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound (sūryasya putraḥ) - sūrya – sun, god of sun
noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine) - bharāputra – son of Bharā (Earth), Mars
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound (bharāyāḥ putraḥ) - bharā – earth, support, burden
noun (feminine)
From root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 1) - putra – son, child
noun (masculine)
Note: Refers to Saturn and Mars through their epithets 'son of the Sun' and 'son of Earth'.
तमःप्रकृतिकौ (tamaḥprakṛtikau) - Having a nature (prakṛti) dominated by Tamas (one of the three guṇas, representing inertia and darkness) (of Tamas nature/constitution, having a Tamasic disposition)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of tamaḥprakṛtika
tamaḥprakṛtika - of Tamas nature, having the constitution of Tamas
Bahuvrīhi compound (tamas prakṛtiḥ yasya saḥ)
Compound type : bahuvrīhi (tamas+prakṛti)
- tamas – darkness, ignorance, Tamas (one of the three guṇas)
noun (neuter) - prakṛti – original form, nature, disposition, primordial matter
noun (feminine)
From pra (forth) + kṛ (to make)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the guṇa (quality) of Tamas.
द्विज (dvija) - Addressing a Brahmin listener (O twice-born, O Brahmin)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born, Brahmin, bird, tooth, snake
From dvi (two) + jan (to be born), literally 'twice-born'
Compound type : bahuvrīhi (dvi+jan)
- dvi – two
numeral - jan – to be born, produced, created
verb
root
Root: jan (class 4)