Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,7

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-7, verse-68

एतस्मात् कारणात् पञ्च पाण्डवेया महारथाः ।
न दारसंग्रहं प्राप्ताः शापात् तस्य महामुनेः ॥६८॥
68. etasmāt kāraṇāt pañca pāṇḍaveyā mahārathāḥ .
na dārasaṃgrahaṃ prāptāḥ śāpāt tasya mahāmuneḥ.
68. etasmāt kāraṇāt pañca pāṇḍaveyāḥ mahārathāḥ na
dārasaṃgraham prāptāḥ śāpāt tasya mahāmuneḥ
68. For this reason, the five great chariot-warriors, the Pāṇḍavas, could not marry due to the curse of that great sage (mahāmuni).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतस्मात् (etasmāt) - from this, by this
  • कारणात् (kāraṇāt) - from the cause, for the reason
  • पञ्च (pañca) - five
  • पाण्डवेयाः (pāṇḍaveyāḥ) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
  • महारथाः (mahārathāḥ) - great chariot-warriors
  • (na) - not, no
  • दारसंग्रहम् (dārasaṁgraham) - marriage, taking a wife
  • प्राप्ताः (prāptāḥ) - obtained, reached, attained
  • शापात् (śāpāt) - from the curse
  • तस्य (tasya) - of that, his
  • महामुनेः (mahāmuneḥ) - of the great sage

Words meanings and morphology

एतस्मात् (etasmāt) - from this, by this
(pronoun)
Ablative, masculine/neuter, singular of etad
etad - this, that
कारणात् (kāraṇāt) - from the cause, for the reason
(noun)
Ablative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
Root: kṛ (class 8)
पञ्च (pañca) - five
(indeclinable)
पाण्डवेयाः (pāṇḍaveyāḥ) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - descendant of Pāṇḍu
Derived from Pāṇḍu + -eya (patronymic suffix)
महारथाः (mahārathāḥ) - great chariot-warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great chariot-fighter, mighty warrior
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (one who fights from a chariot)
    noun (masculine)
(na) - not, no
(indeclinable)
दारसंग्रहम् (dārasaṁgraham) - marriage, taking a wife
(noun)
Accusative, masculine, singular of dārasaṃgraha
dārasaṁgraha - marriage, acquisition of a wife
Compound type : tatpurusha (dāra+saṃgraha)
  • dāra – wife (often plural, but refers to the institution of marriage)
    noun (masculine)
  • saṃgraha – collection, acquisition, seizing, marriage
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: grah (class 9)
प्राप्ताः (prāptāḥ) - obtained, reached, attained
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāpta
prāpta - obtained, reached, attained, fallen into
Past Passive Participle
Derived from root 'āp' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
शापात् (śāpāt) - from the curse
(noun)
Ablative, masculine, singular of śāpa
śāpa - curse, imprecation
Root: śap (class 1)
तस्य (tasya) - of that, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महामुनेः (mahāmuneḥ) - of the great sage
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • muni – sage, ascetic, seer
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)