मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-58, verse-68
शुभोदयं प्रहानिञ्च पापानां द्विजसत्तम ।
प्रज्ञाहानिं प्रकुर्युस्ते द्रव्यादीनाञ्च कुर्वते ॥६८॥
प्रज्ञाहानिं प्रकुर्युस्ते द्रव्यादीनाञ्च कुर्वते ॥६८॥
68. śubhodayaṃ prahāniñca pāpānāṃ dvijasattama .
prajñāhāniṃ prakuryuste dravyādīnāñca kurvate.
prajñāhāniṃ prakuryuste dravyādīnāñca kurvate.
68.
śubhodayam prahāṇim ca pāpānām dvijasattama
prajñāhānim prakuryuḥ te dravyādīnām ca kurvate
prajñāhānim prakuryuḥ te dravyādīnām ca kurvate
68.
O best among the twice-born (dvija)! They (the evil influences from previous verses) would cause the loss of auspicious outcomes and hinder the destruction of sins. They also cause the loss of wisdom and the loss of wealth and other possessions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शुभोदयम् (śubhodayam) - auspicious outcomes (which are then lost) (auspicious rise, prosperous outcome)
- प्रहाणिम् (prahāṇim) - loss (of auspicious outcomes), hindrance (of destruction of sins) (loss, destruction, abandonment, hindrance)
- च (ca) - and
- पापानाम् (pāpānām) - of sins, of evils
- द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best among the twice-born (dvija), O best of brahmins
- प्रज्ञाहानिम् (prajñāhānim) - loss of wisdom, intellectual decline
- प्रकुर्युः (prakuryuḥ) - they would cause, they would make
- ते (te) - the evil influences/malicious intentions (daurhṛda) from previous verses (those, they)
- द्रव्यादीनाम् (dravyādīnām) - loss of wealth and other possessions (of wealth and other possessions)
- च (ca) - and
- कुर्वते (kurvate) - they do, they make, they perform, they cause
Words meanings and morphology
शुभोदयम् (śubhodayam) - auspicious outcomes (which are then lost) (auspicious rise, prosperous outcome)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śubhodaya
śubhodaya - auspicious rise, prosperity, good fortune
Compound type : tatpuruṣa (śubha+udaya)
- śubha – auspicious, fortunate, beautiful
adjective (neuter) - udaya – rise, ascent, prosperity, dawn
noun (masculine)
verbal noun from ud-i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: implicitly the object of 'causing loss' or 'hindering'
प्रहाणिम् (prahāṇim) - loss (of auspicious outcomes), hindrance (of destruction of sins) (loss, destruction, abandonment, hindrance)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prahāṇi
prahāṇi - loss, destruction, abandonment, ceasing, hindrance
from pra-hā (to give up, abandon)
Prefix: pra
Root: hā (class 3)
Note: used here in the sense of 'causing loss/hindrance'
च (ca) - and
(indeclinable)
पापानाम् (pāpānām) - of sins, of evils
(noun)
Genitive, neuter, plural of pāpa
pāpa - sin, evil, wicked act
द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best among the twice-born (dvija), O best of brahmins
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijasattama
dvijasattama - best among the twice-born (brahmins, kṣatriyas, vaiśyas, birds, etc.)
Compound type : tatpuruṣa (dvija+sattama)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya, also bird, tooth)
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
superlative of sat
प्रज्ञाहानिम् (prajñāhānim) - loss of wisdom, intellectual decline
(noun)
Accusative, feminine, singular of prajñāhāni
prajñāhāni - loss of wisdom/knowledge
Compound type : tatpuruṣa (prajñā+hāni)
- prajñā – wisdom, intelligence, discriminative knowledge
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9) - hāni – loss, destruction, decrease
noun (feminine)
Root: hā (class 3)
प्रकुर्युः (prakuryuḥ) - they would cause, they would make
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of pra-kṛ
Optative Active
root kṛ with upasarga pra, 3rd person plural, active voice, optative mood
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
ते (te) - the evil influences/malicious intentions (daurhṛda) from previous verses (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
द्रव्यादीनाम् (dravyādīnām) - loss of wealth and other possessions (of wealth and other possessions)
(noun)
Genitive, neuter, plural of dravyādi
dravyādi - wealth and so on, beginning with wealth
Compound type : tatpuruṣa (dravya+ādi)
- dravya – wealth, substance, thing, material
noun (neuter) - ādi – beginning, et cetera, and others
noun (masculine)
Note: implicitly followed by 'hānim' (loss)
च (ca) - and
(indeclinable)
कुर्वते (kurvate) - they do, they make, they perform, they cause
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of kṛ
Present Middle
root kṛ, 3rd person plural, present tense, middle voice
Root: kṛ (class 8)