Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,39

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-39, verse-46

दशैता धारणा प्राप्य प्राप्रोत्यक्षरसाम्यताम् ।
नाध्मातः क्षुधितः श्रान्तो न च व्याकुलचेतनः ॥४६॥
46. daśaitā dhāraṇā prāpya prāprotyakṣarasāmyatām .
nādhmātaḥ kṣudhitaḥ śrānto na ca vyākulacetanaḥ.
46. daśa etāḥ dhāraṇāḥ prāpya prāproti akṣarasāmyatām
na adhmātaḥ kṣudhitaḥ śrāntaḥ na ca vyākulacetanaḥ
46. Having mastered these ten concentrations (dhāraṇā), one attains a state of oneness with the imperishable (akṣara). [This practice should not be undertaken when one is] bloated, hungry, tired, or has an agitated mind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दश (daśa) - ten (referring to the previously listed locations) (ten)
  • एताः (etāḥ) - these (referring to the specific concentrations) (these, them)
  • धारणाः (dhāraṇāḥ) - concentrations (dhāraṇā) (concentrations, retentions)
  • प्राप्य (prāpya) - having mastered (these concentrations) (having attained, having reached, having acquired)
  • प्राप्रोति (prāproti) - one attains, achieves (he attains, he reaches, he obtains)
  • अक्षरसाम्यताम् (akṣarasāmyatām) - a state of oneness with the imperishable (akṣara) (equality with the imperishable, identity with Brahman)
  • (na) - not (not, no)
  • अध्मातः (adhmātaḥ) - bloated (from overeating) (bloated, puffed up, distended)
  • क्षुधितः (kṣudhitaḥ) - hungry (hungry, starved)
  • श्रान्तः (śrāntaḥ) - tired, exhausted (tired, fatigued, weary)
  • (na) - not (not, no)
  • (ca) - or (used with `na` to form 'neither...nor') (and)
  • व्याकुलचेतनः (vyākulacetanaḥ) - one whose mind is agitated (one whose mind is agitated, disturbed in mind)

Words meanings and morphology

दश (daśa) - ten (referring to the previously listed locations) (ten)
(indeclinable)
Note: Qualifies `dhāraṇāḥ`.
एताः (etāḥ) - these (referring to the specific concentrations) (these, them)
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to the ten locations/concentrations described.
धारणाः (dhāraṇāḥ) - concentrations (dhāraṇā) (concentrations, retentions)
(noun)
Accusative, feminine, plural of dhāraṇā
dhāraṇā - concentration, fixed attention, retention, faculty of memory
From root dhṛ (to hold, support) with suffix -anā.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of the gerund `prāpya`.
प्राप्य (prāpya) - having mastered (these concentrations) (having attained, having reached, having acquired)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Gerund indicating a completed action leading to the main verb's action.
प्राप्रोति (prāproti) - one attains, achieves (he attains, he reaches, he obtains)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of prāp
From root 'āp' (to obtain) with prefix 'pra'. Present Tense, 3rd person singular.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Refers to the outcome of practicing the ten concentrations.
अक्षरसाम्यताम् (akṣarasāmyatām) - a state of oneness with the imperishable (akṣara) (equality with the imperishable, identity with Brahman)
(noun)
Accusative, feminine, singular of akṣarasāmyatā
akṣarasāmyatā - equality with the imperishable, identity with Brahman
Compound of akṣara (imperishable) and sāmyatā (equality).
Compound type : tatpurusha (akṣara+sāmyatā)
  • akṣara – imperishable, indestructible, letter, syllable, Brahman
    noun (neuter)
    From a (not) + kṣara (perishable).
    Prefix: a
    Root: kṣar (class 1)
  • sāmyatā – equality, sameness, parity
    noun (feminine)
    From sama (equal) + suffix -tā.
Note: Object of `prāproti`.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Used repeatedly to negate the conditions for practice.
अध्मातः (adhmātaḥ) - bloated (from overeating) (bloated, puffed up, distended)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhmāta
adhmāta - bloated, swollen, puffed up, distended
Past Passive Participle
From root 'dhmā' (to blow) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: dhmā (class 1)
Note: Implied subject is 'one' (the yogi).
क्षुधितः (kṣudhitaḥ) - hungry (hungry, starved)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣudhita
kṣudhita - hungry, desirous of food
Past Passive Participle
From root 'kṣudh' (to be hungry).
Root: kṣudh (class 4)
Note: Implied subject is 'one' (the yogi).
श्रान्तः (śrāntaḥ) - tired, exhausted (tired, fatigued, weary)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrānta
śrānta - tired, fatigued, wearied, rested
Past Passive Participle
From root 'śram' (to be weary).
Root: śram (class 4)
Note: Implied subject is 'one' (the yogi).
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Used with `ca` to negate the final item.
(ca) - or (used with `na` to form 'neither...nor') (and)
(indeclinable)
Note: Used in a 'na...ca' construction.
व्याकुलचेतनः (vyākulacetanaḥ) - one whose mind is agitated (one whose mind is agitated, disturbed in mind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyākulacetana
vyākulacetana - one whose mind is agitated or disturbed
Bahuvrihi compound: vyākula (agitated) + cetana (mind, consciousness).
Compound type : bahuvrihi (vyākula+cetana)
  • vyākula – agitated, disturbed, confused, perplexed
    adjective
    From vi + ā + kul (to be agitated).
    Prefixes: vi+ā
    Root: kul (class 1)
  • cetana – consciousness, mind, intellect, sentient being
    noun (masculine)
    Root: cit (class 1)
Note: Implied subject is 'one' (the yogi).