Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,103

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-103, verse-52

वेदोक्ताभिरथाग्र्याभिर्वालखिल्याश्च तुष्टुवुः ।
भास्वन्तमृग्भिराद्याभिर्लिख्यमानं मुदायुताः ॥५२॥
52. vedoktābhirathāgryābhirvālakhilyāśca tuṣṭuvuḥ .
bhāsvantamṛgbhirādyābhirlikhyamānaṃ mudāyutāḥ.
52. vedoktābhiḥ atha agryābhiḥ vālakhilyāḥ ca tuṣṭuvuḥ
bhāsvantam ṛgbhiḥ ādyābhiḥ likhyamānam mudāyutāḥ
52. And then, the Vālakhilyas, filled with joy, also praised the resplendent one, who was being depicted, using foremost hymns declared in the Vedas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वेदोक्ताभिः (vedoktābhiḥ) - with hymns declared in the Vedas (declared in the Vedas, stated in the Vedas)
  • अथ (atha) - and then (then, now, moreover)
  • अग्र्याभिः (agryābhiḥ) - with foremost (foremost, principal, excellent)
  • वालखिल्याः (vālakhilyāḥ) - the Vālakhilyas (Vālakhilyas (a class of miniature sages))
  • (ca) - also (and)
  • तुष्टुवुः (tuṣṭuvuḥ) - they praised (him) (they praised, they eulogized)
  • भास्वन्तम् (bhāsvantam) - the resplendent one (the deity being praised) (resplendent, luminous, glorious)
  • ऋग्भिः (ṛgbhiḥ) - with hymns (with hymns, with Vedic verses)
  • आद्याभिः (ādyābhiḥ) - with primordial (hymns) (primordial, original, first)
  • लिख्यमानम् (likhyamānam) - who was being depicted (being depicted, being written, being drawn)
  • मुदायुताः (mudāyutāḥ) - filled with joy (endowed with joy, filled with delight)

Words meanings and morphology

वेदोक्ताभिः (vedoktābhiḥ) - with hymns declared in the Vedas (declared in the Vedas, stated in the Vedas)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of vedokta
vedokta - declared in the Veda, stated in the Veda
Compound type : tatpuruṣa (veda+ukta)
  • veda – Veda (sacred texts)
    noun (masculine)
  • ukta – said, spoken, declared
    participle (neuter)
    past passive participle
    From root vac (to speak).
    Root: vac (class 2)
Note: Agrees with `ṛgbhiḥ` and `ādyābhiḥ`.
अथ (atha) - and then (then, now, moreover)
(indeclinable)
अग्र्याभिः (agryābhiḥ) - with foremost (foremost, principal, excellent)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of agrya
agrya - foremost, principal, excellent
Note: Agrees with `ṛgbhiḥ`.
वालखिल्याः (vālakhilyāḥ) - the Vālakhilyas (Vālakhilyas (a class of miniature sages))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vālakhilya
vālakhilya - a class of minute sages said to be no bigger than a thumb, children of Kratu
(ca) - also (and)
(indeclinable)
तुष्टुवुः (tuṣṭuvuḥ) - they praised (him) (they praised, they eulogized)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of stu
Perfect active
Perfect third person plural active of root stu (2nd class).
Root: stu (class 2)
भास्वन्तम् (bhāsvantam) - the resplendent one (the deity being praised) (resplendent, luminous, glorious)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhāsvant
bhāsvant - shining, radiant, brilliant, resplendent
Possessive suffix -vant to bhās (light, splendor).
Note: Refers to the deity mentioned in 136604, 'tam devam'.
ऋग्भिः (ṛgbhiḥ) - with hymns (with hymns, with Vedic verses)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ṛc
ṛc - Vedic hymn, verse, praise
आद्याभिः (ādyābhiḥ) - with primordial (hymns) (primordial, original, first)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of ādya
ādya - first, primordial, original, initial
Note: Agrees with `ṛgbhiḥ`.
लिख्यमानम् (likhyamānam) - who was being depicted (being depicted, being written, being drawn)
(participle)
Accusative, masculine, singular of likhyamāna
likhyamāna - being written, being drawn, being depicted
present passive participle
Derived from verb root likh (to write, draw) in the passive voice, present tense.
Root: likh (class 6)
Note: Agrees with 'bhāsvantam'.
मुदायुताः (mudāyutāḥ) - filled with joy (endowed with joy, filled with delight)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mudāyuta
mudāyuta - endowed with joy, full of delight
Compound type : tatpuruṣa (mudā+yuta)
  • mudā – joy, delight, pleasure
    noun (feminine)
  • yuta – joined, endowed with, united with
    participle (masculine)
    past passive participle
    From root yu (to join).
    Root: yu (class 2)
Note: Agrees with 'vālakhilyāḥ'.