मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-103, verse-16
कन्याभूत्तपती या तां वव्रे संवरणो नृपः ।
संज्ञा तु पार्थिवी तेषामात्मजानां यथाऽकरोत् ॥१६॥
संज्ञा तु पार्थिवी तेषामात्मजानां यथाऽकरोत् ॥१६॥
16. kanyābhūttapatī yā tāṃ vavre saṃvaraṇo nṛpaḥ .
saṃjñā tu pārthivī teṣāmātmajānāṃ yathā'karot.
saṃjñā tu pārthivī teṣāmātmajānāṃ yathā'karot.
16.
kanyā abhūt tapatī yā tām vavre saṁvaraṇaḥ nṛpaḥ
saṁjñā tu pārthivī teṣām ātmajānāṁ yathā akarot
saṁjñā tu pārthivī teṣām ātmajānāṁ yathā akarot
16.
The daughter born was Taptī, and King Saṁvaraṇa chose her (as his wife). But Saṁjñā (Surya's original wife), the earthly one, had treated her own children in a particular way.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कन्या (kanyā) - daughter, maiden, girl
- अभूत् (abhūt) - she was, she became
- तपती (tapatī) - Taptī (name of a daughter of Sūrya)
- या (yā) - who, which (feminine)
- ताम् (tām) - her, that (feminine accusative)
- वव्रे (vavre) - he chose, he married
- संवरणः (saṁvaraṇaḥ) - Saṁvaraṇa (name of a king)
- नृपः (nṛpaḥ) - king
- संज्ञा (saṁjñā) - Saṁjñā (name of Surya's wife)
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- पार्थिवी (pārthivī) - earthly, belonging to the earth, a daughter of the Earth
- तेषाम् (teṣām) - of them (masculine/neuter)
- आत्मजानां (ātmajānāṁ) - of the children, of the offspring
- यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
- अकरोत् (akarot) - she did, she made
Words meanings and morphology
कन्या (kanyā) - daughter, maiden, girl
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - daughter, girl, maiden
अभूत् (abhūt) - she was, she became
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of abhūt
Aorist tense
augment 'a' + root 'bhū' + sigmatic aorist suffix + personal ending.
Root: bhū (class 1)
तपती (tapatī) - Taptī (name of a daughter of Sūrya)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of tapatī
tapatī - Taptī (name of a daughter of Sūrya)
या (yā) - who, which (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
ताम् (tām) - her, that (feminine accusative)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
वव्रे (vavre) - he chose, he married
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of vavre
Perfect tense, Ātmanepada
Reduplicated perfect, middle voice ending.
Root: vṛ (class 9)
संवरणः (saṁvaraṇaḥ) - Saṁvaraṇa (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṁvaraṇa
saṁvaraṇa - Saṁvaraṇa (name of a king, father of Kuru)
नृपः (nṛpaḥ) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king (lit. 'protector of men')
संज्ञा (saṁjñā) - Saṁjñā (name of Surya's wife)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of saṁjñā
saṁjñā - Saṁjñā (name of a goddess, wife of Sūrya; also, consciousness, name, sign)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
पार्थिवी (pārthivī) - earthly, belonging to the earth, a daughter of the Earth
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pārthivī
pārthivī - earthly, terrestrial, relating to the earth, a daughter of the Earth, a princess
Derived from pṛthivī (earth) + aṇ (vṛddhi) to form pārthiva, then feminine -ī suffix.
तेषाम् (teṣām) - of them (masculine/neuter)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, plural of tad
tad - that, he, it
आत्मजानां (ātmajānāṁ) - of the children, of the offspring
(noun)
Genitive, masculine, plural of ātmaja
ātmaja - child, son, daughter (lit. 'born from oneself/ātman')
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
- ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
noun (masculine) - ja – born, produced
adjective
Suffix derived from root √jan
Root: jan (class 4)
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
अकरोत् (akarot) - she did, she made
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of akarot
Imperfect tense
augment 'a' + root 'kṛ' + personal ending.
Root: kṛ (class 8)