मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-103, verse-41
भ्रमताऽशेषजगतां नाभिभूतेन भास्वता ।
समुद्राद्रिवनोपेता सा रुरोह मही नभः ॥४१॥
समुद्राद्रिवनोपेता सा रुरोह मही नभः ॥४१॥
41. bhramatā'śeṣajagatāṃ nābhibhūtena bhāsvatā .
samudrādrivanopetā sā ruroha mahī nabhaḥ.
samudrādrivanopetā sā ruroha mahī nabhaḥ.
41.
bhramatā aśeṣajagatām na abhibhūtena bhāsvatā
samudrādrīvanopetā sā ruroha mahī nabhaḥ
samudrādrīvanopetā sā ruroha mahī nabhaḥ
41.
By the radiant (bhāsvat) one, who, even while revolving and not being overwhelmed concerning all the worlds, the earth (mahī) itself, along with its oceans, mountains, and forests, ascended to the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रमता (bhramatā) - "by the revolving [Sun]" (by the revolving one, by the spinning one)
- अशेषजगताम् (aśeṣajagatām) - "of all the worlds" (qualifies the scope of revolving or non-overwhelmation) (of all worlds, of the entire universe)
- न (na) - not, no
- अभिभूतेन (abhibhūtena) - "by the one not overwhelmed" (by the overpowered, by the overcome, by the subdued)
- भास्वता (bhāsvatā) - "by the radiant one (bhāsvat)" (the Sun) (by the radiant one, by the sun)
- समुद्राद्रीवनोपेता (samudrādrīvanopetā) - accompanied by oceans, mountains, and forests
- सा (sā) - "the earth" (referring to 'mahī') (she, that)
- रुरोह (ruroha) - ascended, rose, climbed
- मही (mahī) - earth, land, ground
- नभः (nabhaḥ) - to the sky, to the atmosphere, heaven
Words meanings and morphology
भ्रमता (bhramatā) - "by the revolving [Sun]" (by the revolving one, by the spinning one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of bhramat
bhramat - revolving, turning, wandering, moving
Present Active Participle
Derived from root bhram (to revolve, wander)
Root: bhram (class 1)
अशेषजगताम् (aśeṣajagatām) - "of all the worlds" (qualifies the scope of revolving or non-overwhelmation) (of all worlds, of the entire universe)
(noun)
Genitive, neuter, plural of aśeṣajagat
aśeṣajagat - the entire world, all worlds, the whole universe
Compound of aśeṣa (all) and jagat (world)
Compound type : tatpurusha (aśeṣa+jagat)
- aśeṣa – all, whole, entire, without remainder
adjective (masculine)
Negative prefix 'a' + 'śeṣa' (remainder)
Prefix: a - jagat – world, universe, living beings, moving
noun (neuter)
From present participle of root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Specifies the scope or domain in which the Sun operates.
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभिभूतेन (abhibhūtena) - "by the one not overwhelmed" (by the overpowered, by the overcome, by the subdued)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of abhibhūta
abhibhūta - overpowered, overcome, vanquished, subdued, overwhelmed, defeated
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)
भास्वता (bhāsvatā) - "by the radiant one (bhāsvat)" (the Sun) (by the radiant one, by the sun)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of bhāsvat
bhāsvat - radiant, shining, brilliant, the sun, luminous
Present Active Participle
Derived from root bhās (to shine)
Root: bhās (class 1)
समुद्राद्रीवनोपेता (samudrādrīvanopetā) - accompanied by oceans, mountains, and forests
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samudra-adri-vana-upeta
samudra-adri-vana-upeta - endowed with oceans, mountains, and forests; accompanied by the sea, hills, and woods
Bahuvrihi compound, literally 'having oceans, mountains, forests, (and) endowed with'
Compound type : bahuvrihi (samudra+adri+vana+upeta)
- samudra – ocean, sea
noun (masculine) - adri – mountain, hill, rock
noun (masculine)
Root: ad (class 1) - vana – forest, wood, water, grove
noun (neuter) - upeta – accompanied by, endowed with, reached, possessed of
adjective (feminine)
Past Passive Participle
Derived from root i (to go) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
सा (sā) - "the earth" (referring to 'mahī') (she, that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it, he
रुरोह (ruroha) - ascended, rose, climbed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of ruh
perfect tense
3rd person singular, perfect tense, active voice, from root ruh (to ascend)
Root: ruh (class 1)
मही (mahī) - earth, land, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, land, ground, soil, a goddess representing the earth
Root: mah
नभः (nabhaḥ) - to the sky, to the atmosphere, heaven
(noun)
Accusative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, cloud, heaven
Root: nah
Note: Also nominative singular neuter. Here interpreted as accusative, indicating the destination of the ascent.