Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-29, verse-17

विश्रम्यैकां निशामद्य भवद्भिः सहितो रणे ।
प्रतियोत्स्याम्यहं शत्रूञ्श्वो न मेऽस्त्यत्र संशयः ॥१७॥
17. viśramyaikāṁ niśāmadya bhavadbhiḥ sahito raṇe ,
pratiyotsyāmyahaṁ śatrūñśvo na me'styatra saṁśayaḥ.
17. viśramya ekām niśām adya bhavadbhiḥ sahitaḥ raṇe
pratiyotsyāmi aham śatrūn śvaḥ na me asti atra saṃśayaḥ
17. adya ekām niśām viśramya,
bhavadbhiḥ sahitaḥ aham śvaḥ raṇe śatrūn pratiyotsyāmi.
atra me saṃśayaḥ na asti.
17. Having rested for just one night today, I will, accompanied by all of you, fight back against the enemies in battle tomorrow. For me, there is no doubt about this.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विश्रम्य (viśramya) - having rested, having taken a rest
  • एकाम् (ekām) - one, a single
  • निशाम् (niśām) - night
  • अद्य (adya) - today, now
  • भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (plural, respectful), with you
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with, joined
  • रणे (raṇe) - in battle, in the fight
  • प्रतियोत्स्यामि (pratiyotsyāmi) - I will fight back, I will retaliate
  • अहम् (aham) - I
  • शत्रून् (śatrūn) - enemies
  • श्वः (śvaḥ) - tomorrow
  • (na) - not, no
  • मे (me) - for me, my
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • अत्र (atra) - here, in this matter, regarding this
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty

Words meanings and morphology

विश्रम्य (viśramya) - having rested, having taken a rest
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Formed from root śram with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
एकाम् (ekām) - one, a single
(adjective)
Accusative, feminine, singular of eka
eka - one, a, unique, singular, alone
निशाम् (niśām) - night
(noun)
Accusative, feminine, singular of niśā
niśā - night
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (plural, respectful), with you
(pronoun)
Instrumental, plural of bhavat
bhavat - you (polite), your honor
Present Active Participle
From root bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to respectful plural 'you'.
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with, joined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, joined with, together, contained
From sa- (with) + hita (placed, beneficial). Often treated as a compound.
Compound type : Bahuvrihi (sa+hita)
  • sa – with, together, endowed with
    indeclinable
  • hita – placed, set, good, beneficial, suitable
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root dhā (to place, hold).
    Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'aham' (I).
रणे (raṇe) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, fight, war, conflict, joy, delight
Root: raṇ (class 1)
प्रतियोत्स्यामि (pratiyotsyāmi) - I will fight back, I will retaliate
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of prati-yudh
Future Tense
From root yudh with upasarga prati.
Prefix: prati
Root: yudh (class 4)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
First person pronoun.
शत्रून् (śatrūn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, rival
श्वः (śvaḥ) - tomorrow
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negation particle.
मे (me) - for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
Enclitic form of the first person pronoun.
Note: In this context, it functions as dative 'for me'.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense
Third person singular present active.
Root: as (class 2)
अत्र (atra) - here, in this matter, regarding this
(indeclinable)
Locative adverb.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
From root śī (to lie) with upasarga sam, or root śaṅk (to doubt).
Prefix: sam
Root: śi (class 2)
Note: Subject of 'asti'.