महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-62, verse-58
पुनः स पार्थं वृषसेन उग्रैर्बाणैरविध्यद्भुजमूलमध्ये ।
तथैव कृष्णं नवभिः समार्दयत्पुनश्च पार्थं दशभिः शिताग्रैः ॥५८॥
तथैव कृष्णं नवभिः समार्दयत्पुनश्च पार्थं दशभिः शिताग्रैः ॥५८॥
58. punaḥ sa pārthaṁ vṛṣasena ugrai;rbāṇairavidhyadbhujamūlamadhye ,
tathaiva kṛṣṇaṁ navabhiḥ samārdaya;tpunaśca pārthaṁ daśabhiḥ śitāgraiḥ.
tathaiva kṛṣṇaṁ navabhiḥ samārdaya;tpunaśca pārthaṁ daśabhiḥ śitāgraiḥ.
58.
punaḥ saḥ pārtham vṛṣasenaḥ ugraiḥ
bāṇaiḥ avidhyat bhujamūlamadhye tathā
eva kṛṣṇam navabhiḥ sam ā ardayat
punaḥ ca pārtham daśabhiḥ śitāgraiḥ
bāṇaiḥ avidhyat bhujamūlamadhye tathā
eva kṛṣṇam navabhiḥ sam ā ardayat
punaḥ ca pārtham daśabhiḥ śitāgraiḥ
58.
punaḥ saḥ vṛṣasenaḥ pārtham ugraiḥ bāṇaiḥ bhujamūlamadhye avidhyat tathā eva navabhiḥ kṛṣṇam sam ā ardayat,
punaḥ ca daśabhiḥ śitāgraiḥ pārtham (avidhyat).
punaḥ ca daśabhiḥ śitāgraiḥ pārtham (avidhyat).
58.
Again, that Vṛṣasena pierced Pārtha (Arjuna) with fierce arrows in the shoulder region. Similarly, he wounded Kṛṣṇa with nine (arrows), and again Pārtha with ten sharp-pointed (arrows).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore
- सः (saḥ) - Vṛṣasena (he, that)
- पार्थम् (pārtham) - Arjuna (Pārtha)
- वृषसेनः (vṛṣasenaḥ) - Vṛṣasena
- उग्रैः (ugraiḥ) - with fierce arrows (with fierce, with terrible)
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- अविध्यत् (avidhyat) - pierced, struck
- भुजमूलमध्ये (bhujamūlamadhye) - in the shoulder or armpit region (in the middle of the root of the arm)
- तथा (tathā) - thus, so, in the same way
- एव (eva) - indeed, just, exactly
- कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
- नवभिः (navabhiḥ) - with nine arrows (with nine)
- सम् आ अर्दयत् (sam ā ardayat) - wounded, afflicted, tormented
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore
- च (ca) - and, also
- पार्थम् (pārtham) - Arjuna (Pārtha)
- दशभिः (daśabhiḥ) - with ten arrows (with ten)
- शिताग्रैः (śitāgraiḥ) - with sharp-pointed arrows (with sharp-pointed)
Words meanings and morphology
पुनः (punaḥ) - again, furthermore
(indeclinable)
सः (saḥ) - Vṛṣasena (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पार्थम् (pārtham) - Arjuna (Pārtha)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - Pārtha (son of Pṛthā, name for Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna)
वृषसेनः (vṛṣasenaḥ) - Vṛṣasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Vṛṣasena (proper name, son of Karṇa)
उग्रैः (ugraiḥ) - with fierce arrows (with fierce, with terrible)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ugra
ugra - fierce, terrible, formidable, powerful
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow, reed
अविध्यत् (avidhyat) - pierced, struck
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyadh
Root: vyadh (class 4)
Note: The 'a' at the beginning is the augment for the imperfect tense.
भुजमूलमध्ये (bhujamūlamadhye) - in the shoulder or armpit region (in the middle of the root of the arm)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhujamūlamadhya
bhujamūlamadhya - middle of the arm's root, shoulder region
Compound type : tatpuruṣa (bhuja+mūla+madhya)
- bhuja – arm, hand
noun (masculine) - mūla – root, base, origin
noun (neuter) - madhya – middle, center
noun (neuter)
तथा (tathā) - thus, so, in the same way
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, exactly
(indeclinable)
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (proper name, a deity, an incarnation of Viṣṇu)
नवभिः (navabhiḥ) - with nine arrows (with nine)
(numeral)
सम् आ अर्दयत् (sam ā ardayat) - wounded, afflicted, tormented
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of mṛd
Root: mṛd (class 9)
Note: Causal form of root mṛd in imperfect tense, prefixed with sam and ā. The 'a' at the beginning of 'ardayat' is the augment for the imperfect tense.
पुनः (punaḥ) - again, furthermore
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पार्थम् (pārtham) - Arjuna (Pārtha)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - Pārtha (son of Pṛthā, name for Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna)
दशभिः (daśabhiḥ) - with ten arrows (with ten)
(numeral)
शिताग्रैः (śitāgraiḥ) - with sharp-pointed arrows (with sharp-pointed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śitāgra
śitāgra - sharp-pointed, having a keen edge
Compound type : bahuvrīhi (śita+agra)
- śita – sharpened, whetted, keen
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root śo/śā (to sharpen)
Root: śo (class 4) - agra – point, tip, front, foremost
noun (neuter)