महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-62, verse-2
कवची निषङ्गी पाशी दण्डधारो धनुर्धरः ।
अलोलुपः शलः संधो वातवेगसुवर्चसौ ॥२॥
अलोलुपः शलः संधो वातवेगसुवर्चसौ ॥२॥
2. kavacī niṣaṅgī pāśī daṇḍadhāro dhanurdharaḥ ,
alolupaḥ śalaḥ saṁdho vātavegasuvarcasau.
alolupaḥ śalaḥ saṁdho vātavegasuvarcasau.
2.
kavacī niṣaṅgī pāśī daṇḍadhāraḥ dhanurdharaḥ
| alolupaḥ śalaḥ sandhaḥ vātavegasuvarcasau
| alolupaḥ śalaḥ sandhaḥ vātavegasuvarcasau
2.
kavacī (Armored),
niṣaṅgī (quiver-bearer),
pāśī (noose-wielder),
daṇḍadhāraḥ (staff-bearer),
dhanurdharaḥ (bow-wielder),
alolupaḥ (fearless) śalaḥ (was Śala); [and] sandhaḥ (Sandha); [and] vātavegasuvarcasau (Vātavega and Suvarcasa).
niṣaṅgī (quiver-bearer),
pāśī (noose-wielder),
daṇḍadhāraḥ (staff-bearer),
dhanurdharaḥ (bow-wielder),
alolupaḥ (fearless) śalaḥ (was Śala); [and] sandhaḥ (Sandha); [and] vātavegasuvarcasau (Vātavega and Suvarcasa).
2.
Armored, quiver-bearing, noose-wielding, staff-bearing, bow-wielding, and fearless was Śala; also Sandha, and Vātavega and Suvarcasa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कवची (kavacī) - armored, wearing armor
- निषङ्गी (niṣaṅgī) - quiver-bearer, armed with a quiver
- पाशी (pāśī) - noose-bearer, armed with a noose
- दण्डधारः (daṇḍadhāraḥ) - staff-bearer, mace-wielder
- धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - bow-bearer, archer
- अलोलुपः (alolupaḥ) - not greedy, not covetous, fearless
- शलः (śalaḥ) - Śala (proper name)
- सन्धः (sandhaḥ) - Sandha (proper name)
- वातवेगसुवर्चसौ (vātavegasuvarcasau) - Vātavega and Suvarcasa (names of two individuals)
Words meanings and morphology
कवची (kavacī) - armored, wearing armor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kavacin
kavacin - armored, wearing a coat of mail
निषङ्गी (niṣaṅgī) - quiver-bearer, armed with a quiver
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niṣaṅgin
niṣaṅgin - having a quiver, quiver-bearer
पाशी (pāśī) - noose-bearer, armed with a noose
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāśin
pāśin - holding a noose, armed with a snare
दण्डधारः (daṇḍadhāraḥ) - staff-bearer, mace-wielder
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daṇḍadhāra
daṇḍadhāra - staff-bearer, mace-wielder
Compound type : upapada-tatpuruṣa (daṇḍa+dhāra)
- daṇḍa – staff, mace, punishment
noun (masculine) - dhāra – holding, bearing
adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
From root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - bow-bearer, archer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhanurdhara
dhanurdhara - bow-bearer, archer
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhanus+dhara)
- dhanus – bow
noun (neuter) - dhara – holding, bearing
adjective (masculine)
Agent Noun/Adjective
From root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
अलोलुपः (alolupaḥ) - not greedy, not covetous, fearless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alolupa
alolupa - not greedy, not covetous, firm, resolute
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+lolupa)
- a – not, non-
indeclinable - lolupa – greedy, covetous
adjective (masculine)
शलः (śalaḥ) - Śala (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śala
śala - proper name (Śala)
सन्धः (sandhaḥ) - Sandha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sandha
sandha - proper name (Sandha)
वातवेगसुवर्चसौ (vātavegasuvarcasau) - Vātavega and Suvarcasa (names of two individuals)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of vātavegasuvarcasa
vātavegasuvarcasa - Vātavega and Suvarcasa (names of two individuals)
Compound type : dvandva (vātavega+suvarcasa)
- vātavega – proper name (literally 'wind-speed')
proper noun (masculine) - suvarcasa – proper name (literally 'good brilliance')
proper noun (masculine)