महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-62, verse-55
ततः किरीटी परवीरघाती हताश्वमालोक्य नरप्रवीरम् ।
तमभ्यधावद्वृषसेनमाहवे स सूतजस्य प्रमुखे स्थितं तदा ॥५५॥
तमभ्यधावद्वृषसेनमाहवे स सूतजस्य प्रमुखे स्थितं तदा ॥५५॥
55. tataḥ kirīṭī paravīraghātī; hatāśvamālokya narapravīram ,
tamabhyadhāvadvṛṣasenamāhave; sa sūtajasya pramukhe sthitaṁ tadā.
tamabhyadhāvadvṛṣasenamāhave; sa sūtajasya pramukhe sthitaṁ tadā.
55.
tataḥ kirīṭī paravīraghātī hatāśvam
ālokya narapravīram tam abhi
adhāvat vṛṣasenam āhave saḥ
sūtajasyá pramukhe sthitam tadā
ālokya narapravīram tam abhi
adhāvat vṛṣasenam āhave saḥ
sūtajasyá pramukhe sthitam tadā
55.
tataḥ paravīraghātī kirīṭī hatāśvam narapravīram ālokya,
tadā sūtajasyá pramukhe sthitam tam vṛṣasenam āhave saḥ abhi adhāvat.
tadā sūtajasyá pramukhe sthitam tam vṛṣasenam āhave saḥ abhi adhāvat.
55.
Then, Kirīṭī (Arjuna), the slayer of enemy heroes, seeing that foremost among men (Vṛṣasena) whose horses were slain, rushed towards him in battle, as he stood before Karṇa, the son of the charioteer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- किरीटी (kirīṭī) - Arjuna (the one with the diadem) (crowned one)
- परवीरघाती (paravīraghātī) - slayer of enemy heroes
- हताश्वम् (hatāśvam) - whose horses are slain
- आलोक्य (ālokya) - having seen, perceiving
- नरप्रवीरम् (narapravīram) - Vṛṣasena (the hero) (foremost among men, excellent hero)
- तम् (tam) - that Vṛṣasena (him, that)
- अभि अधावत् (abhi adhāvat) - rushed towards
- वृषसेनम् (vṛṣasenam) - Vṛṣasena
- आहवे (āhave) - in battle, in conflict
- सः (saḥ) - Arjuna (he, that)
- सूतजस्य्á (sūtajasyá) - of Karṇa (son of a charioteer) (of the son of a charioteer)
- प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
- स्थितम् (sthitam) - standing, situated
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
किरीटी (kirīṭī) - Arjuna (the one with the diadem) (crowned one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kirīṭin
kirīṭin - wearer of a diadem, crowned, adorned with a crest
परवीरघाती (paravīraghātī) - slayer of enemy heroes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paravīraghātin
paravīraghātin - slayer of enemy heroes
Compound type : tatpuruṣa (para+vīra+ghātin)
- para – other, enemy, superior
adjective (masculine) - vīra – hero, brave man, warrior
noun (masculine) - ghātin – slayer, killer, destroyer
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
हताश्वम् (hatāśvam) - whose horses are slain
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hatāśva
hatāśva - having slain horses, whose horses are killed
Compound type : bahuvrīhi (hata+aśva)
- hata – slain, killed, destroyed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of root han (to strike, kill)
Root: han (class 2) - aśva – horse
noun (masculine)
आलोक्य (ālokya) - having seen, perceiving
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle formed with suffix -ya (after a prefix)
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
नरप्रवीरम् (narapravīram) - Vṛṣasena (the hero) (foremost among men, excellent hero)
(noun)
Accusative, masculine, singular of narapravīra
narapravīra - chief of men, excellent hero
Compound type : tatpuruṣa (nara+pravīra)
- nara – man, human being
noun (masculine) - pravīra – hero, champion, very brave
noun (masculine)
तम् (tam) - that Vṛṣasena (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अभि अधावत् (abhi adhāvat) - rushed towards
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dhāv
Root: dhāv (class 1)
Note: The 'a' at the beginning of 'adhāvat' is the augment for the imperfect tense. 'Abhi' is a verbal prefix.
वृषसेनम् (vṛṣasenam) - Vṛṣasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Vṛṣasena (proper name, son of Karṇa)
आहवे (āhave) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, war, combat
Root: hu (class 3)
सः (saḥ) - Arjuna (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सूतजस्य्á (sūtajasyá) - of Karṇa (son of a charioteer) (of the son of a charioteer)
(noun)
Genitive, masculine, singular of sūtaja
sūtaja - son of a charioteer; born of a charioteer
Compound type : tatpuruṣa (sūta+ja)
- sūta – charioteer, bard
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Suffix/derived adjective
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
(noun)
Locative, masculine, singular of pramukha
pramukha - foremost, principal; front, presence
Compound type : tatpuruṣa (pra+mukha)
- pra – before, forward, forth
indeclinable - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
स्थितम् (sthitam) - standing, situated
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, firm, abiding
Past Passive Participle
Past passive participle of root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)