Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-39, verse-61

अतिक्लेशेन येऽर्थाः स्युर्धर्मस्यातिक्रमेण च ।
अरेर्वा प्रणिपातेन मा स्म तेषु मनः कृथाः ॥६१॥
61. atikleśena ye'rthāḥ syurdharmasyātikrameṇa ca ,
arervā praṇipātena mā sma teṣu manaḥ kṛthāḥ.
61. atīkleśena ye arthāḥ syuḥ dharmasya atikrameṇa
ca areḥ vā praṇipātena mā sma teṣu manaḥ kṛthāḥ
61. Do not set your mind on those acquisitions that come with excessive effort, or through transgression of natural law (dharma), or by bowing down to an enemy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतीक्लेशेन (atīkleśena) - by great trouble, by excessive effort/pain
  • ये (ye) - which, those (who/which)
  • अर्थाः (arthāḥ) - objects, purposes, acquisitions, wealth, meanings
  • स्युः (syuḥ) - they may be, let them be
  • धर्मस्य (dharmasya) - of natural law, of righteousness, of constitution
  • अतिक्रमेण (atikrameṇa) - by transgression, by violation
  • (ca) - and, also
  • अरेः (areḥ) - of an enemy
  • वा (vā) - or
  • प्रणिपातेन (praṇipātena) - by bowing down, by prostration, by submission
  • मा (mā) - do not
  • स्म (sma) - indeed, certainly (emphatic particle)
  • तेषु (teṣu) - in them, on them
  • मनः (manaḥ) - mind, thought
  • कृथाः (kṛthāḥ) - you should do, you should make

Words meanings and morphology

अतीक्लेशेन (atīkleśena) - by great trouble, by excessive effort/pain
(noun)
Instrumental, masculine, singular of atīkleśa
atīkleśa - great trouble, excessive effort, severe pain
Compound type : tatpurusha (ati+kleśa)
  • ati – over, beyond, exceeding, excessive
    indeclinable
  • kleśa – trouble, pain, distress, affliction, effort
    noun (masculine)
    Root: kliś (class 4)
ये (ye) - which, those (who/which)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who, that
Note: Refers to "arthāḥ" (acquisitions/purposes).
अर्थाः (arthāḥ) - objects, purposes, acquisitions, wealth, meanings
(noun)
Nominative, masculine, plural of artha
artha - purpose, object, meaning, wealth, acquisition
स्युः (syuḥ) - they may be, let them be
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi liṅ) of as
root 'as' (2nd class), optative mood
Root: as (class 2)
Note: From root as 'to be'.
धर्मस्य (dharmasya) - of natural law, of righteousness, of constitution
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, righteousness, duty, virtue, constitution, intrinsic nature
Root: dhṛ (class 1)
अतिक्रमेण (atikrameṇa) - by transgression, by violation
(noun)
Instrumental, masculine, singular of atikrama
atikrama - transgression, violation, passing beyond, surpassing
Compound type : tatpurusha (ati+krama)
  • ati – over, beyond, exceeding, excessive
    indeclinable
  • krama – step, course, transgression, order
    noun (masculine)
    from root kram (to step)
    Root: kram (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अरेः (areḥ) - of an enemy
(noun)
Genitive, masculine, singular of ari
ari - enemy, foe
वा (vā) - or
(indeclinable)
प्रणिपातेन (praṇipātena) - by bowing down, by prostration, by submission
(noun)
Instrumental, masculine, singular of praṇipāta
praṇipāta - bowing down, prostration, reverence, submission
Prefixes: pra+ni
Root: pat (class 1)
मा (mā) - do not
(indeclinable)
Note: Used with aorist to express prohibition.
स्म (sma) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
Note: Often used to give a past sense to present verbs, but here functions as an intensifier with mā.
तेषु (teṣu) - in them, on them
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to arthāḥ.
मनः (manaḥ) - mind, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart
Note: Can also be nominative singular or vocative singular. Here, it is the object of kṛthāḥ.
कृथाः (kṛthāḥ) - you should do, you should make
(verb)
2nd person , singular, middle, aorist (luṅ) of kṛ
root 'kṛ' (8th class), aorist, middle voice
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with mā for prohibition (e.g., mā kṛthāḥ = do not do).