महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-39, verse-17
श्रेयसा योक्ष्यसे राजन्कुर्वाणो ज्ञातिसत्क्रियाम् ।
विगुणा ह्यपि संरक्ष्या ज्ञातयो भरतर्षभ ॥१७॥
विगुणा ह्यपि संरक्ष्या ज्ञातयो भरतर्षभ ॥१७॥
17. śreyasā yokṣyase rājankurvāṇo jñātisatkriyām ,
viguṇā hyapi saṁrakṣyā jñātayo bharatarṣabha.
viguṇā hyapi saṁrakṣyā jñātayo bharatarṣabha.
17.
śreyasā yokṣyase rājan kurvāṇaḥ jñātisatkriyām
viguṇāḥ hi api saṃrakṣyāḥ jñātayaḥ bharatarṣabha
viguṇāḥ hi api saṃrakṣyāḥ jñātayaḥ bharatarṣabha
17.
O King, by properly honoring your relatives, you will attain prosperity. Indeed, even relatives who lack good qualities should be protected, O best among the Bharatas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रेयसा (śreyasā) - by prosperity (by welfare, by prosperity, by good fortune)
- योक्ष्यसे (yokṣyase) - you will attain (you will be joined, you will attain, you will acquire)
- राजन् (rājan) - O King
- कुर्वाणः (kurvāṇaḥ) - performing (performing, doing, making)
- ज्ञातिसत्क्रियाम् (jñātisatkriyām) - properly honoring your relatives (honoring of relatives, good treatment of relatives)
- विगुणाः (viguṇāḥ) - lacking good qualities (without qualities, destitute of good qualities, faulty)
- हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- संरक्ष्याः (saṁrakṣyāḥ) - should be protected (to be protected, should be protected)
- ज्ञातयः (jñātayaḥ) - relatives (relatives, kinsmen)
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best among the Bharatas (O best of Bharatas, O chief of Bharatas)
Words meanings and morphology
श्रेयसा (śreyasā) - by prosperity (by welfare, by prosperity, by good fortune)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, prosperity, good fortune, excellence
योक्ष्यसे (yokṣyase) - you will attain (you will be joined, you will attain, you will acquire)
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of yuj
Future Tense
2nd person singular, middle voice, future indicative
Root: yuj (class 7)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
कुर्वाणः (kurvāṇaḥ) - performing (performing, doing, making)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to perform
Present Participle
Present Participle (śānac), masculine nominative singular
Root: kṛ (class 8)
Note: Acts as an adjective qualifying the implied 'you' (king).
ज्ञातिसत्क्रियाम् (jñātisatkriyām) - properly honoring your relatives (honoring of relatives, good treatment of relatives)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jñātisatkriyā
jñātisatkriyā - good treatment of relatives, proper honor for kinsmen
Compound type : tatpuruṣa (jñāti+satkriyā)
- jñāti – relative, kinsman
noun (masculine) - satkriyā – good action, proper treatment, honor
noun (feminine)
विगुणाः (viguṇāḥ) - lacking good qualities (without qualities, destitute of good qualities, faulty)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viguṇa
viguṇa - devoid of qualities, defective, bad, faulty
Compound type : bahuvrīhi (vi+guṇa)
- vi – without, absence
indeclinable - guṇa – quality, virtue, excellence
noun (masculine)
Note: Applies to 'jñātayaḥ'.
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
संरक्ष्याः (saṁrakṣyāḥ) - should be protected (to be protected, should be protected)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃrakṣya
saṁrakṣya - to be protected, fit to be preserved
Gerundive
from sam + rakṣ
Prefix: sam
Root: rakṣ (class 1)
Note: Implies an obligation.
ज्ञातयः (jñātayaḥ) - relatives (relatives, kinsmen)
(noun)
Nominative, masculine, plural of jñāti
jñāti - relative, kinsman, clan
Note: Subject of the passive construction 'should be protected'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best among the Bharatas (O best of Bharatas, O chief of Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among the Bharatas, best of the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata, a member of the Bharata lineage
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief
noun (masculine)
Note: A traditional epithet for kings/heroes in the Bharata lineage.