Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-39, verse-58

अक्रोधेन जयेत्क्रोधमसाधुं साधुना जयेत् ।
जयेत्कदर्यं दानेन जयेत्सत्येन चानृतम् ॥५८॥
58. akrodhena jayetkrodhamasādhuṁ sādhunā jayet ,
jayetkadaryaṁ dānena jayetsatyena cānṛtam.
58. akrodhena jayet krodham asādhum sādhunā jayet
jayet kadaryam dānena jayet satyena ca anṛtam
58. One should conquer anger with non-anger, and the wicked with goodness. One should conquer the miserly with generosity (dāna), and falsehood with truth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अक्रोधेन (akrodhena) - by non-anger, by absence of anger
  • जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
  • क्रोधम् (krodham) - anger, wrath, rage
  • असाधुम् (asādhum) - the wicked, the evil, the bad (person)
  • साधुना (sādhunā) - by goodness, by virtue, by a good person
  • जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
  • जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
  • कदर्यम् (kadaryam) - the miserly, the avaricious, the stingy (person)
  • दानेन (dānena) - by giving, by generosity, by charity
  • जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
  • सत्येन (satyena) - by truth, by reality
  • (ca) - and, also
  • अनृतम् (anṛtam) - falsehood, untruth, lie

Words meanings and morphology

अक्रोधेन (akrodhena) - by non-anger, by absence of anger
(noun)
Instrumental, masculine, singular of akrodha
akrodha - non-anger, absence of anger
Nanj-tatpurusha compound: 'a' (not) + 'krodha' (anger).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+krodha)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • krodha – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
    Derived from root `krudh` (to be angry) with the Ghañ-pratyaya (a).
    Root: krudh (class 4)
Note: Indicates the means by which anger is conquered.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Expresses an injunction or moral duty.
क्रोधम् (krodham) - anger, wrath, rage
(noun)
Accusative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
Derived from root `krudh` (to be angry) with the Ghañ-pratyaya (a).
Root: krudh (class 4)
Note: Object of the verb 'jayet'.
असाधुम् (asādhum) - the wicked, the evil, the bad (person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of asādhu
asādhu - bad, wicked, evil, not good
Nanj-tatpurusha compound: 'a' (not) + 'sādhu' (good).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sādhu)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • sādhu – good, virtuous, righteous, holy
    adjective (masculine)
    Derived from root `sādh` (to accomplish, to perfect) with the `u` suffix.
    Root: sādh (class 5)
Note: Object of the verb 'jayet'.
साधुना (sādhunā) - by goodness, by virtue, by a good person
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy (person)
Derived from root `sādh` (to accomplish, to perfect) with the `u` suffix.
Root: sādh (class 5)
Note: Indicates the means by which the wicked are conquered.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Repeated for emphasis with multiple objects.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Repeated for emphasis with multiple objects.
कदर्यम् (kadaryam) - the miserly, the avaricious, the stingy (person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kadarya
kadarya - miserly, stingy, avaricious, contemptible, bad
Karmadhāraya compound: `ku` (bad) + `darya` (worthy of giving/seeing). Contextually, one who is 'bad at giving' or 'not worthy of being given to' (because they are stingy).
Compound type : karmadhāraya (ku+darya)
  • ku – bad, evil, contemptible
    indeclinable
    Used as a prefix for `kad-` (bad).
  • darya – deserving, worthy, estimable
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Derived from root `dā` (to give) or `dṛ` (to see) with the `ya` (ṇyat) suffix, meaning 'to be given' or 'to be seen'.
    Root: dā/dṛ (class 3)
Note: Object of the verb 'jayet'.
दानेन (dānena) - by giving, by generosity, by charity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dāna
dāna - giving, generosity, gift, charity
Derived from root `dā` (to give) with the `ana` (lyuṭ) suffix.
Root: dā (class 3)
Note: Indicates the means by which the miserly are conquered.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Repeated for emphasis with multiple objects.
सत्येन (satyena) - by truth, by reality
(noun)
Instrumental, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real
Derived from `sat` (being, existing, present participle of `as`) with the `ya` suffix.
Root: as (class 2)
Note: Indicates the means by which falsehood is conquered.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अनृतम् (anṛtam) - falsehood, untruth, lie
(noun)
Accusative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untruth, falsehood, lie, not true
Nanj-tatpurusha compound: 'a' (not) + 'ṛta' (truth, cosmic order).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ṛta)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • ṛta – truth, cosmic order, righteousness
    noun (neuter)
    Derived from root `ṛ` (to move, to obtain) with the `ta` suffix.
    Root: ṛ (class 3)
Note: Object of the verb 'jayet'.