महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-39, verse-58
अक्रोधेन जयेत्क्रोधमसाधुं साधुना जयेत् ।
जयेत्कदर्यं दानेन जयेत्सत्येन चानृतम् ॥५८॥
जयेत्कदर्यं दानेन जयेत्सत्येन चानृतम् ॥५८॥
58. akrodhena jayetkrodhamasādhuṁ sādhunā jayet ,
jayetkadaryaṁ dānena jayetsatyena cānṛtam.
jayetkadaryaṁ dānena jayetsatyena cānṛtam.
58.
akrodhena jayet krodham asādhum sādhunā jayet
jayet kadaryam dānena jayet satyena ca anṛtam
jayet kadaryam dānena jayet satyena ca anṛtam
58.
One should conquer anger with non-anger, and the wicked with goodness. One should conquer the miserly with generosity (dāna), and falsehood with truth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्रोधेन (akrodhena) - by non-anger, by absence of anger
- जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
- क्रोधम् (krodham) - anger, wrath, rage
- असाधुम् (asādhum) - the wicked, the evil, the bad (person)
- साधुना (sādhunā) - by goodness, by virtue, by a good person
- जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
- जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
- कदर्यम् (kadaryam) - the miserly, the avaricious, the stingy (person)
- दानेन (dānena) - by giving, by generosity, by charity
- जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
- सत्येन (satyena) - by truth, by reality
- च (ca) - and, also
- अनृतम् (anṛtam) - falsehood, untruth, lie
Words meanings and morphology
अक्रोधेन (akrodhena) - by non-anger, by absence of anger
(noun)
Instrumental, masculine, singular of akrodha
akrodha - non-anger, absence of anger
Nanj-tatpurusha compound: 'a' (not) + 'krodha' (anger).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+krodha)
- a – not, non-, un-
indeclinable - krodha – anger, wrath, rage
noun (masculine)
Derived from root `krudh` (to be angry) with the Ghañ-pratyaya (a).
Root: krudh (class 4)
Note: Indicates the means by which anger is conquered.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Expresses an injunction or moral duty.
क्रोधम् (krodham) - anger, wrath, rage
(noun)
Accusative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
Derived from root `krudh` (to be angry) with the Ghañ-pratyaya (a).
Root: krudh (class 4)
Note: Object of the verb 'jayet'.
असाधुम् (asādhum) - the wicked, the evil, the bad (person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of asādhu
asādhu - bad, wicked, evil, not good
Nanj-tatpurusha compound: 'a' (not) + 'sādhu' (good).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sādhu)
- a – not, non-, un-
indeclinable - sādhu – good, virtuous, righteous, holy
adjective (masculine)
Derived from root `sādh` (to accomplish, to perfect) with the `u` suffix.
Root: sādh (class 5)
Note: Object of the verb 'jayet'.
साधुना (sādhunā) - by goodness, by virtue, by a good person
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy (person)
Derived from root `sādh` (to accomplish, to perfect) with the `u` suffix.
Root: sādh (class 5)
Note: Indicates the means by which the wicked are conquered.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Repeated for emphasis with multiple objects.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Repeated for emphasis with multiple objects.
कदर्यम् (kadaryam) - the miserly, the avaricious, the stingy (person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kadarya
kadarya - miserly, stingy, avaricious, contemptible, bad
Karmadhāraya compound: `ku` (bad) + `darya` (worthy of giving/seeing). Contextually, one who is 'bad at giving' or 'not worthy of being given to' (because they are stingy).
Compound type : karmadhāraya (ku+darya)
- ku – bad, evil, contemptible
indeclinable
Used as a prefix for `kad-` (bad). - darya – deserving, worthy, estimable
adjective (masculine)
Gerundive
Derived from root `dā` (to give) or `dṛ` (to see) with the `ya` (ṇyat) suffix, meaning 'to be given' or 'to be seen'.
Root: dā/dṛ (class 3)
Note: Object of the verb 'jayet'.
दानेन (dānena) - by giving, by generosity, by charity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dāna
dāna - giving, generosity, gift, charity
Derived from root `dā` (to give) with the `ana` (lyuṭ) suffix.
Root: dā (class 3)
Note: Indicates the means by which the miserly are conquered.
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome, one should win
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Root: ji (class 1)
Note: Repeated for emphasis with multiple objects.
सत्येन (satyena) - by truth, by reality
(noun)
Instrumental, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real
Derived from `sat` (being, existing, present participle of `as`) with the `ya` suffix.
Root: as (class 2)
Note: Indicates the means by which falsehood is conquered.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अनृतम् (anṛtam) - falsehood, untruth, lie
(noun)
Accusative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untruth, falsehood, lie, not true
Nanj-tatpurusha compound: 'a' (not) + 'ṛta' (truth, cosmic order).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ṛta)
- a – not, non-, un-
indeclinable - ṛta – truth, cosmic order, righteousness
noun (neuter)
Derived from root `ṛ` (to move, to obtain) with the `ta` suffix.
Root: ṛ (class 3)
Note: Object of the verb 'jayet'.