महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-109, verse-68
इमं तु कौन्तेय यथाक्रमं विधिं प्रवर्तितं ह्यङ्गिरसा महर्षिणा ।
पठेत यो वै शृणुयाच्च नित्यदा न विद्यते तस्य नरस्य किल्बिषम् ॥६८॥
पठेत यो वै शृणुयाच्च नित्यदा न विद्यते तस्य नरस्य किल्बिषम् ॥६८॥
68. imaṁ tu kaunteya yathākramaṁ vidhiṁ; pravartitaṁ hyaṅgirasā maharṣiṇā ,
paṭheta yo vai śṛṇuyācca nityadā; na vidyate tasya narasya kilbiṣam.
paṭheta yo vai śṛṇuyācca nityadā; na vidyate tasya narasya kilbiṣam.
68.
imam tu kaunteya yathākramam vidhim
pravartitam hi aṅgirasā maharṣiṇā
paṭheta yaḥ vai śṛṇuyāt ca nityadā
na vidyate tasya narasya kilbiṣam
pravartitam hi aṅgirasā maharṣiṇā
paṭheta yaḥ vai śṛṇuyāt ca nityadā
na vidyate tasya narasya kilbiṣam
68.
kaunteya hi aṅgirasā maharṣiṇā
yathākramam pravartitam imam vidhim
yaḥ vai nityadā paṭheta ca śṛṇuyāt
tasya narasya kilbiṣam na vidyate
yathākramam pravartitam imam vidhim
yaḥ vai nityadā paṭheta ca śṛṇuyāt
tasya narasya kilbiṣam na vidyate
68.
O son of Kunti (Arjuna), for the person who indeed reads or constantly hears this injunction (vidhi) which was set forth in due order by the great sage Aṅgiras, no fault (kilbiṣa) exists.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इमम् (imam) - this (injunction) (this)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, yet, however)
- कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti (Arjuna) (O son of Kunti)
- यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order (in due order, appropriately, systematically)
- विधिम् (vidhim) - injunction (vidhi) (rule, method, injunction, ordinance)
- प्रवर्तितम् (pravartitam) - was set forth (set in motion, promulgated, caused to proceed)
- हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
- अङ्गिरसा (aṅgirasā) - by Aṅgiras
- महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
- पठेत (paṭheta) - should read (he should read)
- यः (yaḥ) - whoever (who, whoever)
- वै (vai) - indeed (indeed, surely)
- शृणुयात् (śṛṇuyāt) - should hear (he should hear)
- च (ca) - and
- नित्यदा (nityadā) - constantly (constantly, always)
- न (na) - not
- विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, is)
- तस्य (tasya) - of that (person) (of him, his)
- नरस्य (narasya) - of that person (of the man, of the person)
- किल्बिषम् (kilbiṣam) - fault (kilbiṣa) (sin, fault, impurity)
Words meanings and morphology
इमम् (imam) - this (injunction) (this)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Agrees with `vidhim`.
तु (tu) - indeed (but, indeed, yet, however)
(indeclinable)
कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti (Arjuna) (O son of Kunti)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
derivative of Kunti
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order (in due order, appropriately, systematically)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+krama)
- yathā – as, in which way
indeclinable - krama – order, sequence, step
noun (masculine)
Note: Adverbial compound.
विधिम् (vidhim) - injunction (vidhi) (rule, method, injunction, ordinance)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, method, injunction, destiny
from vi-dhā (to arrange, establish)
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
प्रवर्तितम् (pravartitam) - was set forth (set in motion, promulgated, caused to proceed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pravartita
pravartita - set in motion, caused to proceed, promulgated
Past Passive Participle
from pra-vṛt (causative) (to cause to proceed, to promulgate)
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with `vidhim`.
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
अङ्गिरसा (aṅgirasā) - by Aṅgiras
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of aṅgiras
aṅgiras - name of a Vedic sage, a class of divine beings
महर्षिणा (maharṣiṇā) - by the great sage
(noun)
Instrumental, masculine, singular of maharṣi
maharṣi - great sage
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
- mahā – great, large
adjective - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
Note: Agrees with `aṅgirasā`.
पठेत (paṭheta) - should read (he should read)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √paṭh
3rd person singular optative active
Root: paṭh (class 1)
यः (yaḥ) - whoever (who, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
वै (vai) - indeed (indeed, surely)
(indeclinable)
शृणुयात् (śṛṇuyāt) - should hear (he should hear)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √śru
3rd person singular optative active
Root: śru (class 5)
च (ca) - and
(indeclinable)
नित्यदा (nityadā) - constantly (constantly, always)
(indeclinable)
adverb from nitya
न (na) - not
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, is)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √vid
3rd person singular present middle
Root: vid (class 4)
तस्य (tasya) - of that (person) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नरस्य (narasya) - of that person (of the man, of the person)
(noun)
Genitive, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
किल्बिषम् (kilbiṣam) - fault (kilbiṣa) (sin, fault, impurity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kilbiṣa
kilbiṣa - sin, fault, crime, impurity