महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-109, verse-36
अधिवासे सोऽप्सरसां नृत्यगीतविनादिते ।
तप्तकाञ्चनवर्णाभं विमानमधिरोहति ॥३६॥
तप्तकाञ्चनवर्णाभं विमानमधिरोहति ॥३६॥
36. adhivāse so'psarasāṁ nṛtyagītavinādite ,
taptakāñcanavarṇābhaṁ vimānamadhirohati.
taptakāñcanavarṇābhaṁ vimānamadhirohati.
36.
adhivāse saḥ apsarasām nṛtyagītavinādite
taptakāñcanavarṇābham vimānam adhirohati
taptakāñcanavarṇābham vimānam adhirohati
36.
saḥ taptakāñcanavarṇābham vimānam apsarasām nṛtyagītavinādite adhivāse adhirohati.
36.
He ascends an aerial chariot that gleams with the color of molten gold, arriving at the abode of the apsarases, which is made resonant by their dancing and singing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अधिवासे (adhivāse) - in the dwelling, in the abode
- सः (saḥ) - referring to the person mentioned in the previous verses (he, that)
- अप्सरसाम् (apsarasām) - of the apsarases (celestial nymphs)
- नृत्यगीतविनादिते (nṛtyagītavinādite) - made resonant with dancing and singing
- तप्तकाञ्चनवर्णाभम् (taptakāñcanavarṇābham) - having the splendor/color of molten gold
- विमानम् (vimānam) - aerial chariot, celestial palace
- अधिरोहति (adhirohati) - ascends, mounts, goes up to
Words meanings and morphology
अधिवासे (adhivāse) - in the dwelling, in the abode
(noun)
Locative, masculine, singular of adhivāsa
adhivāsa - dwelling, abode, residence
Prefix: adhi
Root: vas (class 1)
सः (saḥ) - referring to the person mentioned in the previous verses (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अप्सरसाम् (apsarasām) - of the apsarases (celestial nymphs)
(noun)
Genitive, feminine, plural of apsaras
apsaras - apsara, celestial nymph, sprite of the waters
नृत्यगीतविनादिते (nṛtyagītavinādite) - made resonant with dancing and singing
(adjective)
Locative, masculine, singular of nṛtyagītavinādita
nṛtyagītavinādita - made resonant by dance and song
Compound type : tatpurusha (nṛtya+gīta+vinādita)
- nṛtya – dance
noun (neuter)
Root: nṛt (class 4) - gīta – song, singing
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root 'gai' (to sing).
Root: gai (class 1) - vinādita – made resonant, echoed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'nad' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
Note: Modifies 'adhivāse'.
तप्तकाञ्चनवर्णाभम् (taptakāñcanavarṇābham) - having the splendor/color of molten gold
(adjective)
Accusative, neuter, singular of taptakāñcanavarṇābha
taptakāñcanavarṇābha - shining like molten gold
Compound type : bahuvrihi (tapta+kāñcana+varṇa+ābha)
- tapta – heated, molten, burning
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'tap' (to heat).
Root: tap (class 1) - kāñcana – gold
noun (neuter) - varṇa – color, hue
noun (masculine) - ābha – splendor, light, resemblance
noun (masculine)
Note: Modifies 'vimānam'.
विमानम् (vimānam) - aerial chariot, celestial palace
(noun)
Accusative, neuter, singular of vimāna
vimāna - aerial chariot, celestial car, temple, palace
Prefix: vi
Root: mā (class 2)
अधिरोहति (adhirohati) - ascends, mounts, goes up to
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of adhi-ruh
Present Indicative, Active Voice
From root 'ruh' with prefix 'adhi', 1st class, present indicative, 3rd person singular.
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)