Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,109

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-109, verse-35

षड्भिः स वर्षैर्नृपते सिध्यते नात्र संशयः ।
अग्निष्टोमस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोति मानवः ॥३५॥
35. ṣaḍbhiḥ sa varṣairnṛpate sidhyate nātra saṁśayaḥ ,
agniṣṭomasya yajñasya phalaṁ prāpnoti mānavaḥ.
35. ṣaḍbhiḥ saḥ varṣaiḥ nṛpate sidhyate na atra saṃśayaḥ
agniṣṭomasya yajñasya phalam prāpnoti mānavaḥ
35. nṛpate,
saḥ ṣaḍbhiḥ varṣaiḥ sidhyate,
atra saṃśayaḥ na.
mānavaḥ agniṣṭomasya yajñasya phalam prāpnoti.
35. O King, such a person attains perfection in six years; there is no doubt about this. That individual achieves the result of the Agniṣṭoma Vedic ritual (yajña).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • षड्भिः (ṣaḍbhiḥ) - by six, with six
  • सः (saḥ) - refers to the person described in the previous verse (he, that (person))
  • वर्षैः (varṣaiḥ) - within a period of years (by years, in years)
  • नृपते (nṛpate) - O king
  • सिध्यते (sidhyate) - attains spiritual perfection (is accomplished, succeeds, obtains perfection)
  • (na) - not, no
  • अत्र (atra) - in this regard, concerning this statement (here, in this (matter))
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • अग्निष्टोमस्य (agniṣṭomasya) - of the specific Vedic ritual called Agniṣṭoma (of the Agniṣṭoma)
  • यज्ञस्य (yajñasya) - of the Vedic ritual, of the offering
  • फलम् (phalam) - fruit, result, reward
  • प्राप्नोति (prāpnoti) - obtains, attains, reaches
  • मानवः (mānavaḥ) - an individual who performs these actions (a human being, a person, a man)

Words meanings and morphology

षड्भिः (ṣaḍbhiḥ) - by six, with six
(numeral)
Note: Agrees with 'varṣaiḥ'.
सः (saḥ) - refers to the person described in the previous verse (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वर्षैः (varṣaiḥ) - within a period of years (by years, in years)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain
Note: Expresses duration of time.
नृपते (nṛpate) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpati
nṛpati - king, lord of men
सिध्यते (sidhyate) - attains spiritual perfection (is accomplished, succeeds, obtains perfection)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of sidh
Present Indicative, Ātmanepada (Passive/Middle)
From root 'sidh', 4th class, present indicative, 3rd person singular, Ātmanepada.
Root: sidh (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - in this regard, concerning this statement (here, in this (matter))
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
Prefix: sam
Root: śī
अग्निष्टोमस्य (agniṣṭomasya) - of the specific Vedic ritual called Agniṣṭoma (of the Agniṣṭoma)
(noun)
Genitive, masculine, singular of agniṣṭoma
agniṣṭoma - a specific elaborate Soma-yajña, considered the archetype for other Soma-yajñas
Compound type : tatpurusha (agni+stoma)
  • agni – fire, the fire god
    noun (masculine)
  • stoma – praise, eulogy, ritual involving chanting
    noun (masculine)
    From root 'stu' (to praise).
    Root: stu (class 2)
यज्ञस्य (yajñasya) - of the Vedic ritual, of the offering
(noun)
Genitive, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, offering
Root: yaj (class 1)
फलम् (phalam) - fruit, result, reward
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
प्राप्नोति (prāpnoti) - obtains, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of pra-āp
Present Indicative, Active Voice
From root 'āp' with prefix 'pra', 5th class, present indicative, 3rd person singular.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
मानवः (mānavaḥ) - an individual who performs these actions (a human being, a person, a man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, human being, descendant of Manu