महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-109, verse-18
सर्वकल्याणसंपूर्णः सर्वौषधिसमन्वितः ।
कृषिभागी बहुधनो बहुपुत्रश्च जायते ॥१८॥
कृषिभागी बहुधनो बहुपुत्रश्च जायते ॥१८॥
18. sarvakalyāṇasaṁpūrṇaḥ sarvauṣadhisamanvitaḥ ,
kṛṣibhāgī bahudhano bahuputraśca jāyate.
kṛṣibhāgī bahudhano bahuputraśca jāyate.
18.
sarvakalyāṇasaṃpūrṇaḥ sarvauṣadhisamanvitaḥ
kṛṣibhāgī bahudhanaḥ bahuputraḥ ca jāyate
kṛṣibhāgī bahudhanaḥ bahuputraḥ ca jāyate
18.
sarvakalyāṇasaṃpūrṇaḥ sarvauṣadhisamanvitaḥ
kṛṣibhāgī bahudhanaḥ bahuputraḥ ca jāyate
kṛṣibhāgī bahudhanaḥ bahuputraḥ ca jāyate
18.
One becomes endowed with all well-being, possessing all remedies, engaged in farming, very wealthy, and blessed with many sons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वकल्याणसंपूर्णः (sarvakalyāṇasaṁpūrṇaḥ) - complete with all auspiciousness, full of all welfare
- सर्वौषधिसमन्वितः (sarvauṣadhisamanvitaḥ) - endowed with all medicinal herbs/remedies
- कृषिभागी (kṛṣibhāgī) - participating in agriculture, having a share in crops
- बहुधनः (bahudhanaḥ) - having much wealth, wealthy
- बहुपुत्रः (bahuputraḥ) - having many sons
- च (ca) - and, also
- जायते (jāyate) - is born, becomes
Words meanings and morphology
सर्वकल्याणसंपूर्णः (sarvakalyāṇasaṁpūrṇaḥ) - complete with all auspiciousness, full of all welfare
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvakalyāṇasaṃpūrṇa
sarvakalyāṇasaṁpūrṇa - complete with all auspiciousness, full of all welfare
Compound of sarva (all), kalyāṇa (welfare, auspiciousness), and saṃpūrṇa (complete, full).
Compound type : bahuvrīhi (sarva+kalyāṇa+saṃpūrṇa)
- sarva – all, every
adjective - kalyāṇa – welfare, auspiciousness, blessing
noun (neuter) - saṃpūrṇa – complete, full, perfected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root pṝ (to fill) with the prefix sam.
Prefix: sam
Root: pṝ
सर्वौषधिसमन्वितः (sarvauṣadhisamanvitaḥ) - endowed with all medicinal herbs/remedies
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvauṣadhisamanvita
sarvauṣadhisamanvita - endowed with all medicinal herbs/remedies, accompanied by all medicines
Compound of sarva (all), auṣadhi (medicine), and samanvita (endowed with, accompanied by).
Compound type : bahuvrīhi (sarva+auṣadhi+samanvita)
- sarva – all, every
adjective - auṣadhi – medicinal herb, medicine
noun (feminine) - samanvita – accompanied by, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root i (to go) with prefixes sam and anu.
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
कृषिभागी (kṛṣibhāgī) - participating in agriculture, having a share in crops
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣibhāgin
kṛṣibhāgin - sharing in agriculture, participating in farming, having a share in crops
Compound of kṛṣi (agriculture) and bhāgin (sharer, partaker).
Compound type : tatpuruṣa (kṛṣi+bhāgin)
- kṛṣi – agriculture, cultivation
noun (feminine) - bhāgin – sharer, partaker, possessing
noun (masculine)
बहुधनः (bahudhanaḥ) - having much wealth, wealthy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahudhana
bahudhana - having much wealth, wealthy
Compound of bahu (much, many) and dhana (wealth).
Compound type : bahuvrīhi (bahu+dhana)
- bahu – much, many
adjective - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
बहुपुत्रः (bahuputraḥ) - having many sons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahuputra
bahuputra - having many sons
Compound of bahu (many) and putra (son).
Compound type : bahuvrīhi (bahu+putra)
- bahu – much, many
adjective - putra – son, child
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
जायते (jāyate) - is born, becomes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present Tense, Middle Voice
3rd person singular, ātmanepada, 4th conjugation (divādi) present tense.
Root: jan (class 4)