महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-109, verse-42
षष्ठे काले तु कौन्तेय नरः संवत्सरं क्षपेत् ।
अश्वमेधस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोति मानवः ॥४२॥
अश्वमेधस्य यज्ञस्य फलं प्राप्नोति मानवः ॥४२॥
42. ṣaṣṭhe kāle tu kaunteya naraḥ saṁvatsaraṁ kṣapet ,
aśvamedhasya yajñasya phalaṁ prāpnoti mānavaḥ.
aśvamedhasya yajñasya phalaṁ prāpnoti mānavaḥ.
42.
ṣaṣṭhe kāle tu kaunteya naraḥ saṃvatsaram kṣapet
aśvamedhasya yajñasya phalam prāpnoti mānavaḥ
aśvamedhasya yajñasya phalam prāpnoti mānavaḥ
42.
kaunteya naraḥ ṣaṣṭhe kāle tu saṃvatsaram kṣapet
mānavaḥ aśvamedhasya yajñasya phalam prāpnoti
mānavaḥ aśvamedhasya yajñasya phalam prāpnoti
42.
O son of Kunti, a person who lives for a year by subsisting only on food taken at the sixth meal (of the day) obtains the fruit of the aśvamedha (Vedic ritual).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- षष्ठे (ṣaṣṭhe) - at the sixth (meal) (sixth)
- काले (kāle) - at the mealtime (in time, at time, in period)
- तु (tu) - but, indeed, however, and
- कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (son of Kunti) (O son of Kunti)
- नरः (naraḥ) - a person (man, person)
- संवत्सरम् (saṁvatsaram) - for a year (year)
- क्षपेत् (kṣapet) - should subsist, should spend (time) (should spend, should observe)
- अश्वमेधस्य (aśvamedhasya) - of the aśvamedha (Vedic ritual) (of the Aśvamedha)
- यज्ञस्य (yajñasya) - of the ritual, of the Vedic ritual
- फलम् (phalam) - fruit, result, reward
- प्राप्नोति (prāpnoti) - obtains, reaches, acquires
- मानवः (mānavaḥ) - a human being (human being, man)
Words meanings and morphology
षष्ठे (ṣaṣṭhe) - at the sixth (meal) (sixth)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ṣaṣṭha
ṣaṣṭha - sixth (ordinal numeral)
Note: Agrees with 'kāle'
काले (kāle) - at the mealtime (in time, at time, in period)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, proper season, mealtime
तु (tu) - but, indeed, however, and
(indeclinable)
कौन्तेय (kaunteya) - O Arjuna (son of Kunti) (O son of Kunti)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Derived from Kunti (mother's name)
नरः (naraḥ) - a person (man, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
संवत्सरम् (saṁvatsaram) - for a year (year)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvatsara
saṁvatsara - year, a full year
Note: Used adverbially to denote duration
क्षपेत् (kṣapet) - should subsist, should spend (time) (should spend, should observe)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṣi
Root: kṣi (class 1)
अश्वमेधस्य (aśvamedhasya) - of the aśvamedha (Vedic ritual) (of the Aśvamedha)
(noun)
Genitive, masculine, singular of aśvamedha
aśvamedha - horse-sacrifice, aśvamedha ritual
Compound type : tatpuruṣa (aśva+medha)
- aśva – horse
noun (masculine) - medha – fat, marrow, sap, essence; a sacrificial animal; a Vedic ritual (often implies sacrifice)
noun (masculine)
यज्ञस्य (yajñasya) - of the ritual, of the Vedic ritual
(noun)
Genitive, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, devotion, worship, sacrifice
Root: yaj (class 1)
फलम् (phalam) - fruit, result, reward
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
प्राप्नोति (prāpnoti) - obtains, reaches, acquires
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prāp
Root 'āp' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
मानवः (mānavaḥ) - a human being (human being, man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human being, man, descendant of Manu