Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,109

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-109, verse-3

नियमं चोपवासानां सर्वेषां ब्रूहि पार्थिव ।
अवाप्नोति गतिं कां च उपवासपरायणः ॥३॥
3. niyamaṁ copavāsānāṁ sarveṣāṁ brūhi pārthiva ,
avāpnoti gatiṁ kāṁ ca upavāsaparāyaṇaḥ.
3. niyamam ca upavāsānām sarveṣām brūhi pārthiva
avāpnoti gatim kām ca upavāsaparāyaṇaḥ
3. pārthiva sarveṣām upavāsānām niyamam ca
brūhi ca upavāsaparāyaṇaḥ kām gatim avāpnoti
3. O king, please explain the regulations for all fasts. And what destiny (gati) does one who is solely devoted to fasting attain?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नियमम् (niyamam) - rule, observance, regulation
  • (ca) - and, also
  • उपवासानाम् (upavāsānām) - of fasts, concerning fasts
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
  • ब्रूहि (brūhi) - please explain (tell, speak, say)
  • पार्थिव (pārthiva) - O king (O king, O prince)
  • अवाप्नोति (avāpnoti) - attains, obtains, reaches
  • गतिम् (gatim) - state, destiny, course, destination
  • काम् (kām) - which, what kind of
  • (ca) - and, also
  • उपवासपरायणः (upavāsaparāyaṇaḥ) - one who is solely devoted to fasting (one devoted to fasting, intent on fasting)

Words meanings and morphology

नियमम् (niyamam) - rule, observance, regulation
(noun)
Accusative, masculine, singular of niyama
niyama - an observance, a rule, a self-imposed restraint; a vow
(ca) - and, also
(indeclinable)
उपवासानाम् (upavāsānām) - of fasts, concerning fasts
(noun)
Genitive, masculine, plural of upavāsa
upavāsa - fasting, a fast; religious observance involving abstinence from food
Prefix: upa
Root: vas (class 1)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'upavāsānām'.
ब्रूहि (brūhi) - please explain (tell, speak, say)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Root: brū (class 2)
पार्थिव (pārthiva) - O king (O king, O prince)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - relating to the earth; a prince, a king; an epithet for a ruler
अवाप्नोति (avāpnoti) - attains, obtains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
गतिम् (gatim) - state, destiny, course, destination
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, course, progress, destiny, state, refuge
Root: gam (class 1)
काम् (kām) - which, what kind of
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Agrees with 'gatim'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
उपवासपरायणः (upavāsaparāyaṇaḥ) - one who is solely devoted to fasting (one devoted to fasting, intent on fasting)
(noun)
Nominative, masculine, singular of upavāsaparāyaṇa
upavāsaparāyaṇa - solely devoted to fasting, intent on fasting; one who has fasting as their ultimate goal
Compound type : tatpurusha (upavāsa+parāyaṇa)
  • upavāsa – fasting, a fast
    noun (masculine)
    Prefix: upa
    Root: vas (class 1)
  • parāyaṇa – ultimate aim, chief object, highest resort; devoted to, intent on
    noun (neuter)
    Prefix: parā
    Root: i (class 2)