महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-7, verse-60
सत्यशौचार्जवत्यागैस्तपसा नियमेन च ।
क्षान्त्या भक्त्या च धृत्या च बुद्ध्या च वचसा तथा ॥६०॥
क्षान्त्या भक्त्या च धृत्या च बुद्ध्या च वचसा तथा ॥६०॥
60. satyaśaucārjavatyāgaistapasā niyamena ca ,
kṣāntyā bhaktyā ca dhṛtyā ca buddhyā ca vacasā tathā.
kṣāntyā bhaktyā ca dhṛtyā ca buddhyā ca vacasā tathā.
60.
satyaśauca-ārjava-tyāgaiḥ tapasā niyamena ca
kṣāntyā bhaktyā ca dhṛtyā ca buddhyā ca vacasā tathā
kṣāntyā bhaktyā ca dhṛtyā ca buddhyā ca vacasā tathā
60.
satyaśauca-ārjava-tyāgaiḥ tapasā niyamena ca kṣāntyā
ca bhaktyā ca dhṛtyā ca buddhyā ca vacasā tathā
ca bhaktyā ca dhṛtyā ca buddhyā ca vacasā tathā
60.
By means of truth, purity, sincerity, and renunciation; by means of austerity (tapas) and self-discipline; and by means of patience, devotion (bhakti), fortitude, intelligence, and also by speech.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्यशौच-आर्जव-त्यागैः (satyaśauca-ārjava-tyāgaiḥ) - by these virtues and practices (by truth, purity, sincerity, and renunciation)
- तपसा (tapasā) - by means of ascetic practice (tapas) (by austerity, by penance)
- नियमेन (niyamena) - by means of self-discipline (by discipline, by self-restraint, by rule)
- च (ca) - connecting the various means (and, also)
- क्षान्त्या (kṣāntyā) - by means of patience (by patience, by forgiveness, by endurance)
- भक्त्या (bhaktyā) - by means of devotion (bhakti) (by devotion, by worship, by faith)
- च (ca) - connecting the various means (and, also)
- धृत्या (dhṛtyā) - by means of resolve and steadfastness (by fortitude, by steadfastness, by firmness)
- च (ca) - connecting the various means (and, also)
- बुद्ध्या (buddhyā) - by means of intelligence (by intelligence, by intellect, by understanding)
- च (ca) - connecting the various means (and, also)
- वचसा (vacasā) - by means of eloquent speech (by speech, by word)
- तथा (tathā) - in addition to the above mentioned means (thus, so, also, similarly)
Words meanings and morphology
सत्यशौच-आर्जव-त्यागैः (satyaśauca-ārjava-tyāgaiḥ) - by these virtues and practices (by truth, purity, sincerity, and renunciation)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of satyaśauca-ārjava-tyāga
satyaśauca-ārjava-tyāga - truth, purity, sincerity, renunciation (as a group)
Compound type : dvandva (satya+śauca+ārjava+tyāga)
- satya – truth, truthfulness
noun (neuter) - śauca – purity, cleanliness
noun (neuter) - ārjava – straightness, sincerity, uprightness
noun (neuter) - tyāga – renunciation, abandonment, sacrifice
noun (masculine)
Root: tyaj (class 1)
Note: Compound of four virtues.
तपसा (tapasā) - by means of ascetic practice (tapas) (by austerity, by penance)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual heat
Root: tap (class 1)
नियमेन (niyamena) - by means of self-discipline (by discipline, by self-restraint, by rule)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of niyama
niyama - self-restraint, discipline, rule, obligation
ni + yam + a
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
च (ca) - connecting the various means (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
क्षान्त्या (kṣāntyā) - by means of patience (by patience, by forgiveness, by endurance)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣānti
kṣānti - patience, forgiveness, endurance
derived from root kṣam
Root: kṣam (class 1)
भक्त्या (bhaktyā) - by means of devotion (bhakti) (by devotion, by worship, by faith)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhakti
bhakti - devotion, worship, faith, love
derived from root bhaj
Root: bhaj (class 1)
च (ca) - connecting the various means (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
धृत्या (dhṛtyā) - by means of resolve and steadfastness (by fortitude, by steadfastness, by firmness)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - fortitude, steadfastness, firmness, resolve
derived from root dhṛ
Root: dhṛ (class 1)
च (ca) - connecting the various means (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
बुद्ध्या (buddhyā) - by means of intelligence (by intelligence, by intellect, by understanding)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intelligence, intellect, understanding, discernment
derived from root budh
Root: budh (class 1)
च (ca) - connecting the various means (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
वचसा (vacasā) - by means of eloquent speech (by speech, by word)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vacas
vacas - speech, word, voice
derived from root vac
Root: vac (class 2)
तथा (tathā) - in addition to the above mentioned means (thus, so, also, similarly)
(indeclinable)
Note: Adverb, emphasizing inclusion.