महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-7, verse-35
रत्नचित्राङ्गदधराः समुद्यतकरास्तथा ।
हन्तारो द्विषतां शूराः प्रसह्यासह्यविक्रमाः ॥३५॥
हन्तारो द्विषतां शूराः प्रसह्यासह्यविक्रमाः ॥३५॥
35. ratnacitrāṅgadadharāḥ samudyatakarāstathā ,
hantāro dviṣatāṁ śūrāḥ prasahyāsahyavikramāḥ.
hantāro dviṣatāṁ śūrāḥ prasahyāsahyavikramāḥ.
35.
ratna-citrāṅgada-dharāḥ samudyata-karāḥ tathā
hantāraḥ dviṣatām śūrāḥ prasahya asahya-vikramāḥ
hantāraḥ dviṣatām śūrāḥ prasahya asahya-vikramāḥ
35.
ratna-citrāṅgada-dharāḥ samudyata-karāḥ śūrāḥ
dviṣatām hantāraḥ tathā prasahya asahya-vikramāḥ
dviṣatām hantāraḥ tathā prasahya asahya-vikramāḥ
35.
They wear armlets adorned with gems, have uplifted hands, are valiant heroes who slay enemies, and display irresistible might by force.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रत्न-चित्राङ्गद-धराः (ratna-citrāṅgada-dharāḥ) - wearers of gem-adorned armlets
- समुद्यत-कराः (samudyata-karāḥ) - with uplifted hands, having uplifted hands
- तथा (tathā) - and (and, thus, also)
- हन्तारः (hantāraḥ) - slayers (slayers, killers)
- द्विषताम् (dviṣatām) - of enemies (of enemies, of haters)
- शूराः (śūrāḥ) - valiant heroes (brave, valiant, heroes)
- प्रसह्य (prasahya) - forcibly (forcibly, by force, by conquering)
- असह्य-विक्रमाः (asahya-vikramāḥ) - displaying irresistible might (of irresistible might, having irresistible valor)
Words meanings and morphology
रत्न-चित्राङ्गद-धराः (ratna-citrāṅgada-dharāḥ) - wearers of gem-adorned armlets
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ratna-citrāṅgada-dhara
ratna-citrāṅgada-dhara - one who wears gem-adorned armlets
Compound type : Upapada Tatpuruṣa (ratna+citra+aṅgada+dhara)
- ratna – gem, jewel
noun (neuter) - citra – variegated, adorned, painted
adjective (neuter)
Root: citr (class 1) - aṅgada – armlet, bracelet
noun (neuter) - dhara – bearer, wearer, holder
noun (masculine)
derived from dhṛ
Root: dhṛ (class 1)
समुद्यत-कराः (samudyata-karāḥ) - with uplifted hands, having uplifted hands
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samudyata-kara
samudyata-kara - having uplifted hands
Compound type : Bahuvrīhi (samudyata+kara)
- samudyata – uplifted, raised, prepared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from ud-yam with sam
Prefixes: sam+ud
Root: yam (class 1) - kara – hand, ray, tax, doer
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8)
तथा (tathā) - and (and, thus, also)
(indeclinable)
हन्तारः (hantāraḥ) - slayers (slayers, killers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of hantar
hantar - slayer, killer
Agent noun
from root han
Root: han (class 2)
द्विषताम् (dviṣatām) - of enemies (of enemies, of haters)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dviṣat
dviṣat - enemy, hater
Present Active Participle
from root dviṣ
Root: dviṣ (class 2)
शूराः (śūrāḥ) - valiant heroes (brave, valiant, heroes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, hero, warrior
Root: śūr (class 1)
प्रसह्य (prasahya) - forcibly (forcibly, by force, by conquering)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from pra-sah
Prefix: pra
Root: sah (class 1)
असह्य-विक्रमाः (asahya-vikramāḥ) - displaying irresistible might (of irresistible might, having irresistible valor)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asahya-vikrama
asahya-vikrama - having irresistible valor or might
Compound type : Bahuvrīhi (asahya+vikrama)
- asahya – unbearable, irresistible
adjective
Gerundive (Potential Passive Participle) negated
From 'a' (negation) + 'sahya' (tolerable, from root sah)
Root: sah (class 1) - vikrama – valor, might, courage, step
noun (masculine)
from vi-kram
Prefix: vi
Root: kram (class 1)