महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-7, verse-26
पद्मोत्पलापीडधरास्तथा कुमुदधारिणः ।
माहात्म्येन च संयुक्ताः शतशोऽथ सहस्रशः ॥२६॥
माहात्म्येन च संयुक्ताः शतशोऽथ सहस्रशः ॥२६॥
26. padmotpalāpīḍadharāstathā kumudadhāriṇaḥ ,
māhātmyena ca saṁyuktāḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
māhātmyena ca saṁyuktāḥ śataśo'tha sahasraśaḥ.
26.
padmotpalāpīḍadharāḥ tathā kumudadhāriṇaḥ
māhātmyena ca saṃyuktāḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
māhātmyena ca saṃyuktāḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
26.
padmotpalāpīḍadharāḥ tathā kumudadhāriṇaḥ ca
māhātmyena saṃyuktāḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
māhātmyena saṃyuktāḥ śataśaḥ atha sahasraśaḥ
26.
They wore garlands of lotuses and water-lilies, and also bore kumuda flowers; endowed with great majesty (māhātmya), they were present in hundreds and thousands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पद्मोत्पलापीडधराः (padmotpalāpīḍadharāḥ) - wearing garlands of lotuses and water-lilies
- तथा (tathā) - likewise, also
- कुमुदधारिणः (kumudadhāriṇaḥ) - wearing water-lilies
- माहात्म्येन (māhātmyena) - by greatness, by majesty, by power
- च (ca) - and
- संयुक्ताः (saṁyuktāḥ) - endowed with, possessed of, connected with
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
- अथ (atha) - and, moreover, then
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
Words meanings and morphology
पद्मोत्पलापीडधराः (padmotpalāpīḍadharāḥ) - wearing garlands of lotuses and water-lilies
(adjective)
Nominative, masculine, plural of padmotpalāpīḍadhara
padmotpalāpīḍadhara - wearing a garland of lotuses and water-lilies
Compound type : bahuvrīhi (padmotpalāpīḍa+dhara)
- padmotpalāpīḍa – garland of lotus and water-lily
noun (masculine) - dhara – bearing, carrying, wearing
adjective (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
तथा (tathā) - likewise, also
(indeclinable)
कुमुदधारिणः (kumudadhāriṇaḥ) - wearing water-lilies
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kumudadhārin
kumudadhārin - wearing water-lilies
Compound type : tatpuruṣa (kumuda+dhārin)
- kumuda – white water-lily
noun (neuter) - dhārin – bearing, holding, wearing
adjective (masculine)
agent noun/adjective
Derived from root 'dhṛ' with suffix '-in'.
Root: dhṛ (class 1)
माहात्म्येन (māhātmyena) - by greatness, by majesty, by power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of māhātmya
māhātmya - greatness, majesty, magnanimity, power
च (ca) - and
(indeclinable)
संयुक्ताः (saṁyuktāḥ) - endowed with, possessed of, connected with
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, connected, endowed with, possessed of
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' (to join) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds
(indeclinable)
अथ (atha) - and, moreover, then
(indeclinable)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)