महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-114, verse-35
तथा दिव्यानि चास्त्राणि निखिलान्याहरिष्यति ।
विप्रनष्टां श्रियं चायमाहर्ता पुरुषर्षभः ॥३५॥
विप्रनष्टां श्रियं चायमाहर्ता पुरुषर्षभः ॥३५॥
35. tathā divyāni cāstrāṇi nikhilānyāhariṣyati ,
vipranaṣṭāṁ śriyaṁ cāyamāhartā puruṣarṣabhaḥ.
vipranaṣṭāṁ śriyaṁ cāyamāhartā puruṣarṣabhaḥ.
35.
tathā divyāni ca astrāṇi nikhilāni āhariṣyati
vipranaṣṭām śriyam ca ayam āhartā puruṣarṣabhaḥ
vipranaṣṭām śriyam ca ayam āhartā puruṣarṣabhaḥ
35.
Furthermore, he will acquire all divine weapons, and this foremost man will restore the lost glory (śrī).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, moreover, similarly
- दिव्यानि (divyāni) - divine, heavenly
- च (ca) - and, also
- अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
- निखिलानि (nikhilāni) - all, entire, complete
- आहरिष्यति (āhariṣyati) - will obtain, will gather, will bring
- विप्रनष्टाम् (vipranaṣṭām) - lost, ruined
- श्रियम् (śriyam) - glory, prosperity, wealth, beauty
- च (ca) - and, also
- अयम् (ayam) - this, this one
- आहर्ता (āhartā) - will restore, will bring back, one who brings back
- पुरुषर्षभः (puruṣarṣabhaḥ) - bull among men, foremost man, excellent man
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, moreover, similarly
(indeclinable)
दिव्यानि (divyāni) - divine, heavenly
(adjective)
neuter, plural of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
(noun)
neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, projectile
निखिलानि (nikhilāni) - all, entire, complete
(adjective)
neuter, plural of nikhila
nikhila - all, entire, whole, complete
आहरिष्यति (āhariṣyati) - will obtain, will gather, will bring
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of ā-hṛ
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
विप्रनष्टाम् (vipranaṣṭām) - lost, ruined
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vipranaṣṭa
vipranaṣṭa - entirely lost, ruined, destroyed
Past Passive Participle
Derived from the root √naś with prefixes vi and pra
Prefixes: vi+pra
Root: naś (class 4)
श्रियम् (śriyam) - glory, prosperity, wealth, beauty
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - glory, prosperity, wealth, beauty, radiance, fortune, goddess Lakṣmī
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
आहर्ता (āhartā) - will restore, will bring back, one who brings back
(noun)
Nominative, masculine, singular of ā-hartṛ
ā-hartṛ - one who brings, brings back, restores, seizes
Agent Noun
Derived from the root √hṛ with prefix ā and agentive suffix tṛ
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
पुरुषर्षभः (puruṣarṣabhaḥ) - bull among men, foremost man, excellent man
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - bull among men, foremost man, excellent man
Compound type : Karmadhāraya (puruṣa+ṛṣabha)
- puruṣa – man, person, human being
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, excellent, pre-eminent
noun (masculine)