योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-200, verse-15
भुवनं भूरिभांकारभासुरं सुरचारणैः ।
वृतं मत्तोत्सवं रेजे समं कुसुममण्डितम् ॥ १५ ॥
वृतं मत्तोत्सवं रेजे समं कुसुममण्डितम् ॥ १५ ॥
bhuvanaṃ bhūribhāṃkārabhāsuraṃ suracāraṇaiḥ ,
vṛtaṃ mattotsavaṃ reje samaṃ kusumamaṇḍitam 15
vṛtaṃ mattotsavaṃ reje samaṃ kusumamaṇḍitam 15
15.
bhuvanam suracāraṇaiḥ vṛtam bhūribhāṃkārabhāsuram
kusumamaṇḍitam mattotsavam samam reje
kusumamaṇḍitam mattotsavam samam reje
15.
bhuvanam suracāraṇaiḥ vṛtam bhūribhāṃkārabhāsuram
kusumamaṇḍitam mattotsavam samam reje
kusumamaṇḍitam mattotsavam samam reje
15.
The realm shone, splendid with abundant humming sounds, surrounded by gods and celestial bards, adorned with flowers, and uniformly filled with a joyous celebration.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भुवनम् (bhuvanam) - world, realm, existence
- सुरचारणैः (suracāraṇaiḥ) - by gods and celestial bards
- वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed
- भूरिभांकारभासुरम् (bhūribhāṁkārabhāsuram) - splendid with abundant humming sounds (or radiant sounds)
- कुसुममण्डितम् (kusumamaṇḍitam) - adorned with flowers
- मत्तोत्सवम् (mattotsavam) - filled with intoxicated festivity, joyous celebration
- समम् (samam) - equally, uniformly, simultaneously
- रेजे (reje) - shone, was resplendent
Words meanings and morphology
भुवनम् (bhuvanam) - world, realm, existence
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhuvana
bhuvana - world, realm, existence, being
From root √bhū (to be, exist) + ana suffix.
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the verb 'reje'.
सुरचारणैः (suracāraṇaiḥ) - by gods and celestial bards
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suracāraṇa
suracāraṇa - gods and celestial bards
Dvandva compound of 'sura' and 'cāraṇa'.
Compound type : dvandva (sura+cāraṇa)
- sura – god, deity
noun (masculine) - cāraṇa – celestial bard, wanderer
noun (masculine)
From root √car (to move, wander).
Root: car (class 1)
Note: Agent of 'vṛtam'.
वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen
Past Passive Participle
From root √vṛ (to cover, surround).
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies 'bhuvanam'.
भूरिभांकारभासुरम् (bhūribhāṁkārabhāsuram) - splendid with abundant humming sounds (or radiant sounds)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhūribhāṃkārabhāsura
bhūribhāṁkārabhāsura - splendid with abundant humming/resounding sounds
Tatpurusha compound, where 'bhūri' (abundant) qualifies 'bhāṃkāra' (humming/sound) and 'bhāsura' (splendid) is the final member.
Compound type : tatpuruṣa (bhūri+bhāṃkāra+bhāsura)
- bhūri – abundant, much, many
adjective (neuter) - bhāṃkāra – humming, buzzing, roaring sound
noun (masculine) - bhāsura – shining, splendid, radiant
adjective (neuter)
From root √bhās (to shine).
Root: bhās (class 1)
Note: Qualifies 'bhuvanam'.
कुसुममण्डितम् (kusumamaṇḍitam) - adorned with flowers
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kusumamaṇḍita
kusumamaṇḍita - adorned with flowers
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (kusuma+maṇḍita)
- kusuma – flower, blossom
noun (neuter) - maṇḍita – adorned, decorated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √maṇḍ (to adorn).
Root: maṇḍ (class 1)
Note: Qualifies 'bhuvanam'.
मत्तोत्सवम् (mattotsavam) - filled with intoxicated festivity, joyous celebration
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mattotsava
mattotsava - joyous celebration, intoxicated festival
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (matta+utsava)
- matta – intoxicated, joyful, elated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √mad (to be exhilarated, intoxicated).
Root: mad (class 4) - utsava – festival, celebration, joyous occasion
noun (masculine)
From ud + √su (to press out, generate).
Prefix: ud
Root: su (class 5)
Note: Qualifies 'bhuvanam'.
समम् (samam) - equally, uniformly, simultaneously
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'reje'.
रेजे (reje) - shone, was resplendent
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of rāj
Imperfect
Imperfect 3rd person singular, Ātmanepada.
Root: rāj (class 1)
Note: The main verb of the sentence.