Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,200

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-200, verse-33

आत्मना सकलत्रेण लोकद्वयशुभेन च ।
राज्येनाखिलभृत्येन भवन्तं पूजयाम्यहम् ॥ ३३ ॥
ātmanā sakalatreṇa lokadvayaśubhena ca ,
rājyenākhilabhṛtyena bhavantaṃ pūjayāmyaham 33
33. ātmanā sa-kalatreṇa loka-dvaya-śubhena ca
rājyena akhila-bhṛtyena bhavantam pūjayāmi aham
33. aham ātmanā sa-kalatreṇa ca loka-dvaya-śubhena
rājyena akhila-bhṛtyena bhavantam pūjayāmi
33. I worship you, offering myself (ātmanā), my wife, the welfare of both worlds, my kingdom, and all my servants.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आत्मना (ātmanā) - offering myself (my person) (by myself, by the Self, by the soul)
  • स-कलत्रेण (sa-kalatreṇa) - offering my wife (with wife, together with wife)
  • लोक-द्वय-शुभेन (loka-dvaya-śubhena) - offering the welfare of both worlds (as a meritorious act) (by the welfare of both worlds, by the auspiciousness of the two worlds)
  • (ca) - and
  • राज्येन (rājyena) - offering my kingdom (by the kingdom, with the kingdom)
  • अखिल-भृत्येन (akhila-bhṛtyena) - offering all my servants (with all servants, by all servants)
  • भवन्तम् (bhavantam) - Vasiṣṭha (you (masculine, singular, accusative))
  • पूजयामि (pūjayāmi) - I worship, I honor, I adore
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

आत्मना (ātmanā) - offering myself (my person) (by myself, by the Self, by the soul)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, breath, one's own person
स-कलत्रेण (sa-kalatreṇa) - offering my wife (with wife, together with wife)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sa-kalatra
sa-kalatra - with one's wife, accompanied by wife
Bahuvrihi compound: 'having a wife', or tatpurusha 'with wife'
Compound type : bahuvrīhi (sa+kalatra)
  • sa – with, accompanied by, possessing
    indeclinable
    prefix indicating 'with'
  • kalatra – wife, spouse
    noun (neuter)
Note: Used adverbially or as an attribute of the implied subject 'aham'
लोक-द्वय-शुभेन (loka-dvaya-śubhena) - offering the welfare of both worlds (as a meritorious act) (by the welfare of both worlds, by the auspiciousness of the two worlds)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of loka-dvaya-śubha
loka-dvaya-śubha - welfare/auspiciousness of both worlds
Tatpurusha compound: loka (world) + dvaya (pair/two) + śubha (welfare/auspiciousness)
Compound type : tatpurusha (loka+dvaya+śubha)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
    from root lok (to see)
    Root: lok (class 1)
  • dvaya – pair, couple, two, duality
    noun (neuter)
    from dvi (two)
  • śubha – auspiciousness, welfare, good fortune, beauty
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
राज्येन (rājyena) - offering my kingdom (by the kingdom, with the kingdom)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, reign, dominion
from rājan (king) + ya (suffix)
अखिल-भृत्येन (akhila-bhṛtyena) - offering all my servants (with all servants, by all servants)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of akhila-bhṛtya
akhila-bhṛtya - all servants, complete retinue
Tatpurusha compound: akhila (all, whole) + bhṛtya (servant)
Compound type : tatpurusha (akhila+bhṛtya)
  • akhila – all, whole, entire, complete
    adjective (masculine)
    nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + khila (gap, deficiency)
  • bhṛtya – servant, dependant, hireling
    noun (masculine)
    Gerundive/Future Passive Particable
    from root bhṛ (to bear, support, maintain)
    Root: bhṛ (class 1)
भवन्तम् (bhavantam) - Vasiṣṭha (you (masculine, singular, accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, sir (honorific address)
Present Active Participle (used as pronoun)
from root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
पूजयामि (pūjayāmi) - I worship, I honor, I adore
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of pūj
present tense form (causative/denominal)
root pūj, present 1st singular active
Root: pūj (class 10)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we