Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,200

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-200, verse-51

हे भासभृगुभारण्डवत्सवात्स्यायनादयः ।
मुनयस्तुच्छमेतन्नु भवद्भिर्मद्वचः श्रुतम् ॥ ५१ ॥
he bhāsabhṛgubhāraṇḍavatsavātsyāyanādayaḥ ,
munayastucchametannu bhavadbhirmadvacaḥ śrutam 51
51. he bhāsabhṛgubhāraṇḍavatsavātsyāyanādayaḥ munayaḥ
tuccham etat nu bhavadbhiḥ matvacaḥ śrutam
51. he bhāsabhṛgubhāraṇḍavatsavātsyāyanādayaḥ munayaḥ
bhavadbhiḥ etat tuccham matvacaḥ nu śrutam
51. O Bhāsa, Bhṛgu, Bhāraṇḍa, Vatsa, Vātsyāyana, and other sages, have these insignificant words of mine indeed been heard by you?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हे (he) - O!
  • भासभृगुभारण्डवत्सवात्स्यायनादयः (bhāsabhṛgubhāraṇḍavatsavātsyāyanādayaḥ) - Addressing a group of prominent sages by listing several names followed by 'ādayaḥ' (and others). (O Bhāsa, Bhṛgu, Bhāraṇḍa, Vatsa, Vātsyāyana, and others)
  • मुनयः (munayaḥ) - O sages
  • तुच्छम् (tuccham) - insignificant, trivial, worthless
  • एतत् (etat) - this
  • नु (nu) - Used to express emphasis or interrogation. (indeed, surely, perhaps (interrogative particle))
  • भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (honorable, plural)
  • मत्वचः (matvacaḥ) - my words, my speech
  • श्रुतम् (śrutam) - heard, listened to

Words meanings and morphology

हे (he) - O!
(indeclinable)
भासभृगुभारण्डवत्सवात्स्यायनादयः (bhāsabhṛgubhāraṇḍavatsavātsyāyanādayaḥ) - Addressing a group of prominent sages by listing several names followed by 'ādayaḥ' (and others). (O Bhāsa, Bhṛgu, Bhāraṇḍa, Vatsa, Vātsyāyana, and others)
(proper noun)
Vocative, masculine, plural of bhāsabhṛgubhāraṇḍavatsavātsyāyanādi
bhāsabhṛgubhāraṇḍavatsavātsyāyanādi - Bhāsa, Bhṛgu, Bhāraṇḍa, Vatsa, Vātsyāyana and others
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (bhāsa+bhṛgu+bhāraṇḍa+vatsa+vātsyāyana+ādi)
  • bhāsa – name of a sage or a poet
    proper noun (masculine)
  • bhṛgu – name of a Vedic sage, one of the Prajāpatis
    proper noun (masculine)
  • bhāraṇḍa – name of a sage
    proper noun (masculine)
  • vatsa – name of a sage
    proper noun (masculine)
  • vātsyāyana – name of a sage, author of Kama Sutra
    proper noun (masculine)
  • ādi – beginning, etcetera, and others
    noun (masculine)
मुनयः (munayaḥ) - O sages
(noun)
Vocative, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, holy man
तुच्छम् (tuccham) - insignificant, trivial, worthless
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tuccha
tuccha - empty, insignificant, trivial, vain
Note: Agrees with 'etat matvacaḥ'.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this, this one
Note: Refers to the speaker's words.
नु (nu) - Used to express emphasis or interrogation. (indeed, surely, perhaps (interrogative particle))
(indeclinable)
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (honorable, plural)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of bhavat
bhavat - your honor, you (polite address)
Note: Agent in a passive construction.
मत्वचः (matvacaḥ) - my words, my speech
(noun)
Nominative, neuter, singular of matvacaḥ
matvacaḥ - my words
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mad+vacas)
  • mad – I, me (genitive/possessive sense)
    pronoun
  • vacas – speech, word, saying
    noun (neuter)
Note: Object of the passive verb 'śrutam'.
श्रुतम् (śrutam) - heard, listened to
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, revealed (as in Śruti)
Past Passive Participle
Derived from the root 'śru' (to hear) with the past passive participle suffix 'ta'.
Root: śru (class 5)
Note: Functions as a main verb in passive construction 'by you was heard'.