Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,200

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-200, verse-20

दृष्टान्तैर्हेतुभिर्युक्त्या यथा रामोऽवबोधितः ।
तथा चारुन्धती साक्षात्संबोधयति वा न वा ॥ २० ॥
dṛṣṭāntairhetubhiryuktyā yathā rāmo'vabodhitaḥ ,
tathā cārundhatī sākṣātsaṃbodhayati vā na vā 20
20. dṛṣṭāntaiḥ hetubhiḥ yuktyā yathā rāmaḥ avabodhitaḥ
tathā ca arundhatī sākṣāt saṃbodhayati vā na vā
20. yathā rāmaḥ dṛṣṭāntaiḥ hetubhiḥ yuktyā avabodhitaḥ
tathā ca arundhatī sākṣāt saṃbodhayati vā na vā
20. Just as Rama was enlightened through examples, reasons, and logic, does Arundhati herself also directly instruct him in the same way, or not?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दृष्टान्तैः (dṛṣṭāntaiḥ) - by examples, by illustrations
  • हेतुभिः (hetubhiḥ) - by reasons, by causes
  • युक्त्या (yuktyā) - by logic, by proper application, by skill
  • यथा (yathā) - just as, as
  • रामः (rāmaḥ) - Rama (proper noun)
  • अवबोधितः (avabodhitaḥ) - enlightened, instructed, caused to understand
  • तथा (tathā) - so, thus, in that way
  • (ca) - and, also
  • अरुन्धती (arundhatī) - Arundhati (name of a female sage)
  • साक्षात् (sākṣāt) - directly, personally, visibly
  • संबोधयति (saṁbodhayati) - instructs, causes to understand, enlightens
  • वा (vā) - or
  • (na) - not
  • वा (vā) - or

Words meanings and morphology

दृष्टान्तैः (dṛṣṭāntaiḥ) - by examples, by illustrations
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dṛṣṭānta
dṛṣṭānta - example, illustration, precedent
Compound of dṛṣṭa (seen) and anta (end/point).
Compound type : tatpuruṣa (dṛṣṭa+anta)
  • dṛṣṭa – seen, observed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root √dṛś (to see).
    Root: dṛś (class 1)
  • anta – end, limit, point, vicinity
    noun (masculine)
हेतुभिः (hetubhiḥ) - by reasons, by causes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hetu
hetu - reason, cause, motive, instrumental cause
Derived from √hi (to send, to urge).
Root: hi (class 3)
युक्त्या (yuktyā) - by logic, by proper application, by skill
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yukti
yukti - logic, reasoning, proper application, skill, device, means
Derived from √yuj (to join, to connect).
Root: yuj (class 7)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
रामः (rāmaḥ) - Rama (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the hero of the Ramayana), pleasing, charming
अवबोधितः (avabodhitaḥ) - enlightened, instructed, caused to understand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avabodhita
avabodhita - enlightened, instructed, made to understand, caused to perceive
Causative Past Passive Participle
Derived from root √budh (to know) with prefix ava-, in its causative form.
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
तथा (tathā) - so, thus, in that way
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अरुन्धती (arundhatī) - Arundhati (name of a female sage)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of arundhatī
arundhatī - Arundhati (wife of the sage Vasishtha, identified with a star in the Ursa Major constellation)
साक्षात् (sākṣāt) - directly, personally, visibly
(indeclinable)
संबोधयति (saṁbodhayati) - instructs, causes to understand, enlightens
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of saṃbudh
Present tense, third person singular, causative
Derived from root √budh (to know) with prefix sam-, in its causative form (P.P.P. - bodhita, causative form - bodhayati).
Prefix: sam
Root: budh (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)