Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,200

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-200, verse-21

अनेन मोक्षोपायेन तिर्यञ्चोऽपि गतामयाः ।
स्थिता मुक्ता भविष्यन्ति के नाम भुवि नो नराः ॥ २१ ॥
anena mokṣopāyena tiryañco'pi gatāmayāḥ ,
sthitā muktā bhaviṣyanti ke nāma bhuvi no narāḥ 21
21. anena mokṣopāyena tiryañcaḥ api gatāmayāḥ
sthitāḥ muktāḥ bhaviṣyanti ke nāma bhuvi no narāḥ
21. anena mokṣopāyena tiryañcaḥ api gatāmayāḥ
sthitāḥ muktāḥ bhaviṣyanti bhuvi narāḥ ke nāma no
21. By this means to liberation (mokṣa), even animals will become free from suffering and remain liberated. Which people on earth, then, will not be (liberated by it)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनेन (anena) - by this
  • मोक्षोपायेन (mokṣopāyena) - by the means to liberation
  • तिर्यञ्चः (tiryañcaḥ) - animals
  • अपि (api) - even, also
  • गतामयाः (gatāmayāḥ) - those whose diseases/sufferings are gone, free from suffering
  • स्थिताः (sthitāḥ) - remaining (liberated) (standing, situated, remaining (in a state))
  • मुक्ताः (muktāḥ) - liberated, released
  • भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will be, they will become
  • के (ke) - who, what (plural)
  • नाम (nāma) - indeed (used as an emphatic particle in rhetorical questions) (indeed, by name (an emphatic particle))
  • भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
  • नो (no) - not
  • नराः (narāḥ) - people, men

Words meanings and morphology

अनेन (anena) - by this
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, this one
मोक्षोपायेन (mokṣopāyena) - by the means to liberation
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mokṣopāya
mokṣopāya - means to liberation (mokṣa)
Compound type : tatpuruṣa (mokṣa+upāya)
  • mokṣa – liberation, release, freedom
    noun (masculine)
    Derived from √muc (to free, to release).
    Root: muc (class 6)
  • upāya – means, method, expedient
    noun (masculine)
    Derived from upa- + √i (to go).
    Prefix: upa
    Root: i (class 2)
तिर्यञ्चः (tiryañcaḥ) - animals
(noun)
Nominative, masculine, plural of tiryañc
tiryañc - going obliquely, horizontal; an animal, quadruped
Derived from tiryak (across) + √añc (to bend, to go).
Prefix: tiryak
Root: añc (class 1)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
गतामयाः (gatāmayāḥ) - those whose diseases/sufferings are gone, free from suffering
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gatāmaya
gatāmaya - free from disease, free from suffering
Compound type : bahuvrīhi (gata+āmaya)
  • gata – gone, departed, reached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root √gam (to go).
    Root: gam (class 1)
  • āmaya – illness, disease, suffering
    noun (masculine)
    Derived from ā- + √am (to go, to be ill).
    Prefix: ā
    Root: am (class 1)
स्थिताः (sthitāḥ) - remaining (liberated) (standing, situated, remaining (in a state))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - standing, situated, remaining, firm, established
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand, to remain).
Root: sthā (class 1)
मुक्ताः (muktāḥ) - liberated, released
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mukta
mukta - liberated, released, free, detached
Past Passive Participle
Derived from root √muc (to free, to release).
Root: muc (class 6)
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will be, they will become
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Future tense, third person plural
Root √bhū (class 1) in future tense (lṛṭ laṭ).
Root: bhū (class 1)
के (ke) - who, what (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which
नाम (nāma) - indeed (used as an emphatic particle in rhetorical questions) (indeed, by name (an emphatic particle))
(indeclinable)
Used as an indeclinable particle to add emphasis or for rhetorical questions.
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world, place
नो (no) - not
(indeclinable)
An archaic or poetic form of the negative particle 'na'.
नराः (narāḥ) - people, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, human being, person