Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,200

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-200, verse-53

सभ्या ऊचुः ।
वसिष्ठवचने ब्रह्मन्परमार्थैकशालिनि ।
दुरर्थो भवतीत्यद्य नवैव खलु गीः श्रुता ॥ ५३ ॥
sabhyā ūcuḥ ,
vasiṣṭhavacane brahmanparamārthaikaśālini ,
durartho bhavatītyadya navaiva khalu gīḥ śrutā 53
53. sabhyāḥ ūcuḥ vasiṣṭhavacane brahman paramārthaikaśālini
durarthaḥ bhavati iti adya nava eva khalu gīḥ śrutā
53. sabhyāḥ ūcuḥ brahman vasiṣṭhavacane paramārthaikaśālini
durarthaḥ bhavati iti adya nava eva khalu gīḥ śrutā
53. The assembly members said: 'O Brahmin, the notion that there could be an obscure meaning in Vasiṣṭha's words, which uniquely embody the supreme truth, is truly a novel statement heard today!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सभ्याः (sabhyāḥ) - The members of the assembly or council present for the discourse. (assembly members, learned persons, cultured ones)
  • ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
  • वसिष्ठवचने (vasiṣṭhavacane) - in the words of Vasiṣṭha
  • ब्रह्मन् (brahman) - Addressing the speaker, who is a Brahmin or a learned person. (O Brahmin, O priest)
  • परमार्थैकशालिनि (paramārthaikaśālini) - Describing Vasiṣṭha's words as being singularly endowed with profound and ultimate truth. (shining uniquely with supreme truth, exclusively possessing ultimate reality)
  • दुरर्थः (durarthaḥ) - obscure meaning, bad meaning, difficult meaning
  • भवति (bhavati) - is, becomes, exists
  • इति (iti) - Marks the preceding phrase as a statement or idea. (thus, so, that (quotative particle))
  • अद्य (adya) - today, now
  • नव (nava) - new, fresh
  • एव (eva) - only, just, indeed, certainly
  • खलु (khalu) - Emphatic particle, expressing conviction or affirmation. (indeed, surely, certainly)
  • गीः (gīḥ) - speech, word, statement
  • श्रुता (śrutā) - heard

Words meanings and morphology

सभ्याः (sabhyāḥ) - The members of the assembly or council present for the discourse. (assembly members, learned persons, cultured ones)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sabhya
sabhya - fit for an assembly, belonging to an assembly, a member of an assembly
ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Tense
Perfect tense 3rd person plural of the root 'vac'.
Root: vac (class 2)
वसिष्ठवचने (vasiṣṭhavacane) - in the words of Vasiṣṭha
(noun)
Locative, neuter, singular of vasiṣṭhavacana
vasiṣṭhavacana - the words or speech of Vasiṣṭha
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vasiṣṭha+vacana)
  • vasiṣṭha – name of a celebrated Vedic sage, one of the Saptarṣis
    proper noun (masculine)
  • vacana – speech, word, saying, statement
    noun (neuter)
    Nominalization of the root 'vac' (to speak).
    Root: vac (class 2)
ब्रह्मन् (brahman) - Addressing the speaker, who is a Brahmin or a learned person. (O Brahmin, O priest)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmin (member of the priestly class), one who knows Brahman
परमार्थैकशालिनि (paramārthaikaśālini) - Describing Vasiṣṭha's words as being singularly endowed with profound and ultimate truth. (shining uniquely with supreme truth, exclusively possessing ultimate reality)
(adjective)
Locative, neuter, singular of paramārthaikaśālin
paramārthaikaśālin - possessing solely the highest truth, uniquely embodying supreme meaning
Compound type : bahuvrīhi (parama+artha+eka+śālin)
  • parama – supreme, highest, ultimate, excellent
    adjective (neuter)
  • artha – meaning, truth, purpose, object
    noun (masculine)
  • eka – one, single, unique, sole
    adjective (neuter)
  • śālin – possessing, endowed with, shining with, distinguished by
    adjective (masculine)
    Suffix used to denote possession or characteristic.
Note: Agrees with 'vasiṣṭhavacane'.
दुरर्थः (durarthaḥ) - obscure meaning, bad meaning, difficult meaning
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durartha
durartha - bad meaning, difficult meaning, obscure meaning
Compound type : prādi-tatpuruṣa (dur+artha)
  • dur – bad, difficult, ill (prefix)
    indeclinable
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
Note: Used here as a noun, 'an obscure meaning'.
भवति (bhavati) - is, becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Tense
Present tense 3rd person singular of the root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
इति (iti) - Marks the preceding phrase as a statement or idea. (thus, so, that (quotative particle))
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
नव (nava) - new, fresh
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nava
nava - new, fresh, young
Note: Agrees with 'gīḥ'.
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
खलु (khalu) - Emphatic particle, expressing conviction or affirmation. (indeed, surely, certainly)
(indeclinable)
गीः (gīḥ) - speech, word, statement
(noun)
Nominative, feminine, singular of gī
gī - speech, word, song, voice
Note: Subject of 'śrutā'.
श्रुता (śrutā) - heard
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śruta
śruta - heard, listened, known by tradition
Past Passive Participle
Derived from the root 'śru' (to hear) with the past passive participle suffix 'ta'.
Root: śru (class 5)
Note: Functions as a predicate adjective, agreeing with 'gīḥ'.