योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-52, verse-40
इदं मांसमिदं रक्तमिमान्यस्थीनि देहके ।
इमे ते श्वासमरुतः कोऽसावहमिति स्थितः ॥ ४० ॥
इमे ते श्वासमरुतः कोऽसावहमिति स्थितः ॥ ४० ॥
idaṃ māṃsamidaṃ raktamimānyasthīni dehake ,
ime te śvāsamarutaḥ ko'sāvahamiti sthitaḥ 40
ime te śvāsamarutaḥ ko'sāvahamiti sthitaḥ 40
40.
idam māṃsam idam raktam imāni asthīni dehake
ime te śvāsamarutaḥ kaḥ asau aham iti sthitaḥ
ime te śvāsamarutaḥ kaḥ asau aham iti sthitaḥ
40.
dehake idam māṃsam idam raktam imāni asthīni
ime te śvāsamarutaḥ ca kaḥ asau aham iti sthitaḥ
ime te śvāsamarutaḥ ca kaḥ asau aham iti sthitaḥ
40.
This [body] consists of flesh, this of blood, these are bones within the body. These are those vital breaths. So, who is that 'I' (ātman) that resides here?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- मांसम् (māṁsam) - flesh
- इदम् (idam) - this
- रक्तम् (raktam) - blood
- इमानि (imāni) - these
- अस्थीनि (asthīni) - bones
- देहके (dehake) - in the body
- इमे (ime) - these
- ते (te) - those
- श्वासमरुतः (śvāsamarutaḥ) - breaths, vital airs
- कः (kaḥ) - who?
- असौ (asau) - that one
- अहम् (aham) - Refers to the true self (ātman). (I)
- इति (iti) - thus, so, saying
- स्थितः (sthitaḥ) - situated, remaining, existing
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
मांसम् (māṁsam) - flesh
(noun)
Nominative, neuter, singular of māṃsa
māṁsa - flesh, meat
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
रक्तम् (raktam) - blood
(noun)
Nominative, neuter, singular of rakta
rakta - blood, red (color)
इमानि (imāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of idam
idam - this, these
अस्थीनि (asthīni) - bones
(noun)
Nominative, neuter, plural of asthi
asthi - bone
देहके (dehake) - in the body
(noun)
Locative, masculine, singular of deha
deha - body
इमे (ime) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
श्वासमरुतः (śvāsamarutaḥ) - breaths, vital airs
(noun)
Nominative, masculine, plural of śvāsamarut
śvāsamarut - breaths, vital airs, winds of life
Compound of 'śvāsa' (breath) and 'marut' (wind, vital air).
Compound type : tatpuruṣa (śvāsa+marut)
- śvāsa – breath, inhalation
noun (masculine)
From √śvas (to breathe).
Root: śvas (class 2) - marut – wind, air, vital air, god of wind
noun (masculine)
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
असौ (asau) - that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that one, yonder
अहम् (aham) - Refers to the true self (ātman). (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
इति (iti) - thus, so, saying
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - situated, remaining, existing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - situated, standing, existing, firm
Past Passive Participle
From root √sthā (to stand, remain).
Root: sthā (class 1)