योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-52, verse-24
क्षयोदयदशाधात्रीं पर्यन्तपरितापिनीम् ।
जानन्नपि जगत्सृष्टिं न त्यक्ष्यसि विनंक्ष्यसि ॥ २४ ॥
जानन्नपि जगत्सृष्टिं न त्यक्ष्यसि विनंक्ष्यसि ॥ २४ ॥
kṣayodayadaśādhātrīṃ paryantaparitāpinīm ,
jānannapi jagatsṛṣṭiṃ na tyakṣyasi vinaṃkṣyasi 24
jānannapi jagatsṛṣṭiṃ na tyakṣyasi vinaṃkṣyasi 24
24.
kṣayodayadaśādhātrīm paryantaparitāpinīm
jānan api jagatsṛṣṭim na tyakṣyasi vinaṃkṣyasi
jānan api jagatsṛṣṭim na tyakṣyasi vinaṃkṣyasi
24.
api jānan kṣayodayadaśādhātrīm paryantaparitāpinīm
jagatsṛṣṭim na tyakṣyasi vinaṃkṣyasi
jagatsṛṣṭim na tyakṣyasi vinaṃkṣyasi
24.
Though knowing this worldly creation (jagat) to be that which sustains states of decline and growth and causes ultimate suffering, you will not abandon it, and thus you will perish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षयोदयदशाधात्रीम् (kṣayodayadaśādhātrīm) - that which sustains states of decline and growth (supporting/holding states of decay and rise)
- पर्यन्तपरितापिनीम् (paryantaparitāpinīm) - causes ultimate suffering (causing suffering at the end, ultimately painful)
- जानन् (jānan) - though knowing (knowing, one who knows)
- अपि (api) - though, even (even, also, though)
- जगत्सृष्टिम् (jagatsṛṣṭim) - this worldly creation (jagat) (creation of the world, worldly creation, cosmic manifestation)
- न (na) - not, no
- त्यक्ष्यसि (tyakṣyasi) - you will abandon, you will forsake
- विनंक्ष्यसि (vinaṁkṣyasi) - you will perish, you will be destroyed
Words meanings and morphology
क्षयोदयदशाधात्रीम् (kṣayodayadaśādhātrīm) - that which sustains states of decline and growth (supporting/holding states of decay and rise)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṣayodayadaśādhātrī
kṣayodayadaśādhātrī - holding the states of decline and rise/growth
compound of kṣaya (decay), udaya (rise), daśā (state), dhātrī (bearer/supporter)
Compound type : tatpuruṣa (kṣaya+udaya+daśā+dhātrī)
- kṣaya – decay, destruction, loss
noun (masculine)
from root kṣi (to destroy)
Root: kṣi (class 1) - udaya – rise, growth, prosperity
noun (masculine)
from root i (to go) with prefix ud
Prefix: ud
Root: i (class 2) - daśā – state, condition, period
noun (feminine) - dhātrī – bearer, supporter, nurse, earth
noun (feminine)
feminine form of dhātṛ (from root dhā 'to place/hold')
Root: dhā (class 3)
Note: accusative singular, modifies jagatsṛṣṭim
पर्यन्तपरितापिनीम् (paryantaparitāpinīm) - causes ultimate suffering (causing suffering at the end, ultimately painful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of paryantaparitāpinī
paryantaparitāpinī - causing suffering at the end
compound of paryanta (end) and paritāpinī (causing suffering)
Compound type : tatpuruṣa (paryanta+paritāpinī)
- paryanta – end, limit, boundary
noun (masculine)
Prefixes: pari+anta - paritāpinī – causing pain/suffering, tormenting
adjective (feminine)
Agent Noun (feminine)
feminine form of paritāpin (from root tap with prefix pari)
Prefix: pari
Root: tap (class 1)
Note: accusative singular, modifies jagatsṛṣṭim
जानन् (jānan) - though knowing (knowing, one who knows)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñā
jñā - to know, to understand
Present Active Participle
present active participle, masculine nominative singular
Root: jñā (class 9)
Note: modifies implied 'you'
अपि (api) - though, even (even, also, though)
(indeclinable)
जगत्सृष्टिम् (jagatsṛṣṭim) - this worldly creation (jagat) (creation of the world, worldly creation, cosmic manifestation)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jagatsṛṣṭi
jagatsṛṣṭi - creation of the world, cosmic manifestation
Tatpuruṣa compound: jagat (world) + sṛṣṭi (creation)
Compound type : tatpuruṣa (jagat+sṛṣṭi)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
from root gam (to go), often used as 'world'
Root: gam (class 1) - sṛṣṭi – creation, emission, production
noun (feminine)
from root sṛj (to create)
Root: sṛj (class 6)
Note: accusative singular, object of jānan
न (na) - not, no
(indeclinable)
त्यक्ष्यसि (tyakṣyasi) - you will abandon, you will forsake
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of tyaj
Future Active
future indicative, 2nd person singular
Root: tyaj (class 1)
Note: 2nd person singular, future tense
विनंक्ष्यसि (vinaṁkṣyasi) - you will perish, you will be destroyed
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of vi-naś
Future Active
root naś (to perish) with prefix vi, future indicative, 2nd person singular
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: 2nd person singular, future tense