योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-52, verse-13
शब्दादिकाभिरेताभिः किं मूर्ख हतवृत्तिभिः ।
भ्रमस्यविरतं व्यर्थं मेघे मण्डूकिका यथा ॥ १३ ॥
भ्रमस्यविरतं व्यर्थं मेघे मण्डूकिका यथा ॥ १३ ॥
śabdādikābhiretābhiḥ kiṃ mūrkha hatavṛttibhiḥ ,
bhramasyavirataṃ vyarthaṃ meghe maṇḍūkikā yathā 13
bhramasyavirataṃ vyarthaṃ meghe maṇḍūkikā yathā 13
13.
śabdādikābhiḥ etābhiḥ kim mūrkha hatavṛttibhiḥ
bhramasi aviratam vyartham meghe maṇḍūkikā yathā
bhramasi aviratam vyartham meghe maṇḍūkikā yathā
13.
mūrkha hatavṛttibhiḥ śabdādikābhiḥ etābhiḥ kim
aviratam vyartham bhramasi meghe maṇḍūkikā yathā
aviratam vyartham bhramasi meghe maṇḍūkikā yathā
13.
Oh fool! What is the use of these sense objects (like sounds), which lead to ruined activities? You wander ceaselessly and in vain, just like a little frog in a cloud.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शब्दादिकाभिः (śabdādikābhiḥ) - by means of sense objects like sounds, touch, sight, taste, smell (by means of sounds and others (sense objects))
- एताभिः (etābhiḥ) - by these
- किम् (kim) - what is the use? (what?, what use?, why?)
- मूर्ख (mūrkha) - Oh fool! (fool, ignorant person)
- हतवृत्तिभिः (hatavṛttibhiḥ) - by means of those (sense objects) which lead to ruined activities (by those whose activities/functions are ruined/destroyed)
- भ्रमसि (bhramasi) - you wander, you roam
- अविरतम् (aviratam) - incessantly, continuously, without interruption
- व्यर्थम् (vyartham) - uselessly, in vain, without purpose
- मेघे (meghe) - in the cloud
- मण्डूकिका (maṇḍūkikā) - a little frog, female frog
- यथा (yathā) - just as, as, like
Words meanings and morphology
शब्दादिकाभिः (śabdādikābhiḥ) - by means of sense objects like sounds, touch, sight, taste, smell (by means of sounds and others (sense objects))
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of śabdādika
śabdādika - beginning with sound, sounds etc., sense objects
Compound type : tatpuruṣa (śabda+ādi+ka)
- śabda – sound, word
noun (masculine) - ādi – beginning, etcetera
noun (masculine) - ka – suffix indicating 'connected with' or 'belonging to'
indeclinable
Suffix
Note: Refers to sense objects in general, with 'sound' as an example.
एताभिः (etābhiḥ) - by these
(pronoun)
Instrumental, feminine, plural of etad
etad - this, these
Note: Agrees with śabdādikābhiḥ and hatavṛttibhiḥ.
किम् (kim) - what is the use? (what?, what use?, why?)
(indeclinable)
Note: When followed by instrumental, it means 'what is the use of...?'
मूर्ख (mūrkha) - Oh fool! (fool, ignorant person)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mūrkha
mūrkha - fool, stupid, ignorant
From √muh (to be bewildered).
Root: muh (class 4)
हतवृत्तिभिः (hatavṛttibhiḥ) - by means of those (sense objects) which lead to ruined activities (by those whose activities/functions are ruined/destroyed)
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of hatavṛtti
hatavṛtti - having ruined functions/activities, whose livelihood is destroyed
Compound type : bahuvrīhi (hata+vṛtti)
- hata – struck, killed, destroyed, ruined
adjective
Past Passive Participle
From √han (to strike, kill)
Root: han (class 2) - vṛtti – activity, function, mode of conduct, livelihood
noun (feminine)
From √vṛt (to turn, exist)
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with śabdādikābhiḥ and etābhiḥ.
भ्रमसि (bhramasi) - you wander, you roam
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of bhram
Present indicative, 2nd person singular
From root √bhram (to wander).
Root: bhram (class 1)
Note: The implied subject is tvam (you).
अविरतम् (aviratam) - incessantly, continuously, without interruption
(indeclinable)
Negation (a) of virata (stopped, ceased).
Compound type : tatpuruṣa (a+virata)
- a – not, non-
indeclinable
Negation prefix - virata – stopped, ceased, abstaining
adjective
Past Passive Participle
From vi-√ram (to stop, cease)
Prefix: vi
Root: ram (class 1)
Note: Adverbial usage.
व्यर्थम् (vyartham) - uselessly, in vain, without purpose
(indeclinable)
From vi (without) + artha (purpose, meaning).
Compound type : avyayībhāva (vi+artha)
- vi – without, apart, contra-
indeclinable - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
Note: Adverbial usage.
मेघे (meghe) - in the cloud
(noun)
Locative, masculine, singular of megha
megha - cloud
From √mih (to sprinkle).
Root: mih (class 1)
Note: Location for the frog.
मण्डूकिका (maṇḍūkikā) - a little frog, female frog
(noun)
Nominative, feminine, singular of maṇḍūkikā
maṇḍūkikā - a little frog, female frog
Diminutive/feminine of maṇḍūka (frog).
Note: The comparison's subject.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)