योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-48, verse-69
तदुत्तिष्ठ निजं कर्म कुर्वंस्तिष्ठोपशान्तधीः ।
न स्वकर्म विना श्रेयः प्राप्नुवन्तीह मानवाः ॥ ६९ ॥
न स्वकर्म विना श्रेयः प्राप्नुवन्तीह मानवाः ॥ ६९ ॥
taduttiṣṭha nijaṃ karma kurvaṃstiṣṭhopaśāntadhīḥ ,
na svakarma vinā śreyaḥ prāpnuvantīha mānavāḥ 69
na svakarma vinā śreyaḥ prāpnuvantīha mānavāḥ 69
69.
tat uttiṣṭha nijam karma kurvan tiṣṭha upaśāntadhīḥ
na svakarma vinā śreyaḥ prāpnuvanti iha mānavāḥ
na svakarma vinā śreyaḥ prāpnuvanti iha mānavāḥ
69.
tat uttiṣṭha nijam karma kurvan upaśāntadhīḥ tiṣṭha
iha mānavāḥ svakarma vinā śreyaḥ na prāpnuvanti
iha mānavāḥ svakarma vinā śreyaḥ na prāpnuvanti
69.
Therefore, arise! Perform your own duty (karma), and remain with a tranquil mind. For here in this world, human beings do not attain true welfare without their own actions (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - therefore, so
- उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - arise, stand up, awaken
- निजम् (nijam) - one's own, personal
- कर्म (karma) - action, duty, ritual (karma)
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
- तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stay, stand
- उपशान्तधीः (upaśāntadhīḥ) - with a tranquil mind, having a pacified intellect
- न (na) - not, no
- स्वकर्म (svakarma) - one's own duty, one's own action (karma)
- विना (vinā) - without, except
- श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, prosperity, ultimate good
- प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they attain, they obtain
- इह (iha) - here, in this world
- मानवाः (mānavāḥ) - human beings, men
Words meanings and morphology
तत् (tat) - therefore, so
(indeclinable)
उत्तिष्ठ (uttiṣṭha) - arise, stand up, awaken
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of utthā
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
निजम् (nijam) - one's own, personal
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nija
nija - one's own, innate, proper
कर्म (karma) - action, duty, ritual (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, duty, religious rite, fate
Root: kṛ (class 8)
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kurvat
kurvat - doing, making, performing
Present Active Participle
Root: kṛ (class 8)
तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stay, stand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
उपशान्तधीः (upaśāntadhīḥ) - with a tranquil mind, having a pacified intellect
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upaśāntadhī
upaśāntadhī - having a tranquil intellect
Compound type : bahuvrihi (upaśānta+dhī)
- upaśānta – calmed, tranquil, pacified
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: upa
Root: śam (class 4) - dhī – intellect, mind, understanding
noun (feminine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
स्वकर्म (svakarma) - one's own duty, one's own action (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svakarma
svakarma - one's own duty/action
Compound type : tatpurusha (sva+karma)
- sva – one's own, self
pronoun (neuter) - karman – action, deed, duty
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
विना (vinā) - without, except
(indeclinable)
श्रेयः (śreyaḥ) - welfare, good, prosperity, ultimate good
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, good, prosperity, superior, excellent
प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they attain, they obtain
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
मानवाः (mānavāḥ) - human beings, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, man, descendant of Manu