योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-48, verse-4
इमास्ता मृतमातङ्गदन्तमाला वृतौ कृताः ।
अद्यापि संस्थिताः कल्पं प्रतिमेरुशिखा इव ॥ ४ ॥
अद्यापि संस्थिताः कल्पं प्रतिमेरुशिखा इव ॥ ४ ॥
imāstā mṛtamātaṅgadantamālā vṛtau kṛtāḥ ,
adyāpi saṃsthitāḥ kalpaṃ pratimeruśikhā iva 4
adyāpi saṃsthitāḥ kalpaṃ pratimeruśikhā iva 4
4.
imāḥ tāḥ mṛtamātaṅgadantamālāḥ vṛtau kṛtāḥ
adya api saṃsthitāḥ kalpam pratimeruśikhāḥ iva
adya api saṃsthitāḥ kalpam pratimeruśikhāḥ iva
4.
imāḥ tāḥ mṛtamātaṅgadantamālāḥ vṛtau kṛtāḥ (santi),
adya api kalpam saṃsthitāḥ,
pratimeruśikhāḥ iva
adya api kalpam saṃsthitāḥ,
pratimeruśikhāḥ iva
4.
These are those garlands of tusks from dead elephants, which were fashioned into an enclosure and remain here even now for an entire cosmic age (kalpa), resembling mountain peaks encircling Mount Meru.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इमाः (imāḥ) - these (feminine plural nominative)
- ताः (tāḥ) - those (feminine plural nominative)
- मृतमातङ्गदन्तमालाः (mṛtamātaṅgadantamālāḥ) - garlands of tusks from dead elephants
- वृतौ (vṛtau) - in an enclosure, into a fence
- कृताः (kṛtāḥ) - made, done, created (feminine plural nominative)
- अद्य (adya) - today, now
- अपि (api) - even, also, too
- संस्थिताः (saṁsthitāḥ) - established, remaining, existing (feminine plural nominative)
- कल्पम् (kalpam) - for a cosmic age, for a long time
- प्रतिमेरुशिखाः (pratimeruśikhāḥ) - peaks around Meru, peaks of Meru
- इव (iva) - like, as if, similar to
Words meanings and morphology
इमाः (imāḥ) - these (feminine plural nominative)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, this one
ताः (tāḥ) - those (feminine plural nominative)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, that one
मृतमातङ्गदन्तमालाः (mṛtamātaṅgadantamālāḥ) - garlands of tusks from dead elephants
(noun)
Nominative, feminine, plural of mṛtamātaṅgadantamālā
mṛtamātaṅgadantamālā - garland of tusks from a dead elephant
Compound type : Tatpuruṣa (mṛtamātaṅgadanta+mālā)
- mṛtamātaṅgadanta – tusk of a dead elephant
noun (masculine) - mālā – garland, string, wreath
noun (feminine)
वृतौ (vṛtau) - in an enclosure, into a fence
(noun)
Locative, feminine, singular of vṛti
vṛti - enclosure, fence, hedge
Root: vṛ (class 5)
कृताः (kṛtāḥ) - made, done, created (feminine plural nominative)
(verbal derivative)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
संस्थिताः (saṁsthitāḥ) - established, remaining, existing (feminine plural nominative)
(verbal derivative)
कल्पम् (kalpam) - for a cosmic age, for a long time
(noun)
Accusative, masculine, singular of kalpa
kalpa - a cosmic age, an aeon; a rule, ordinance
Note: Accusative denotes duration of time.
प्रतिमेरुशिखाः (pratimeruśikhāḥ) - peaks around Meru, peaks of Meru
(noun)
Nominative, feminine, plural of pratimeruśikhā
pratimeruśikhā - peaks surrounding Mount Meru
Compound type : Bahuvrīhi (prati+meruśikhā)
- prati – towards, against, in respect of, each, every
indeclinable - meruśikhā – peak of Meru
noun (feminine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)