योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-9, verse-7
यो जागर्ति सुषुप्तस्थो यस्य जाग्रन्न विद्यते ।
यस्य निर्वासनो बोधः स जीवन्मुक्त उच्यते ॥ ७ ॥
यस्य निर्वासनो बोधः स जीवन्मुक्त उच्यते ॥ ७ ॥
yo jāgarti suṣuptastho yasya jāgranna vidyate ,
yasya nirvāsano bodhaḥ sa jīvanmukta ucyate 7
yasya nirvāsano bodhaḥ sa jīvanmukta ucyate 7
7.
yaḥ jāgarti suṣupta-sthaḥ yasya jāgrat na vidyate
yasya nir-vāsanaḥ bodhaḥ saḥ jīvanmuktaḥ ucyate
yasya nir-vāsanaḥ bodhaḥ saḥ jīvanmuktaḥ ucyate
7.
yaḥ suṣupta-sthaḥ jāgarti,
yasya jāgrat na vidyate,
yasya bodhaḥ nir-vāsanaḥ,
saḥ jīvanmuktaḥ ucyate.
yasya jāgrat na vidyate,
yasya bodhaḥ nir-vāsanaḥ,
saḥ jīvanmuktaḥ ucyate.
7.
One who is awake (jāgrat) yet remains as if in deep sleep, for whom the ordinary waking state is not truly present, and whose pure awareness (bodha) is entirely free from all latent impressions (vāsanā)—such a person is called a liberated-while-living (jīvanmukta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who (who, which)
- जागर्ति (jāgarti) - is awake, watches, wakes up
- सुषुप्त-स्थः (suṣupta-sthaḥ) - as if situated in a state of deep sleep (unaffected by external stimuli) (abiding in deep sleep, situated in deep sleep)
- यस्य (yasya) - for whom (whose, of whom, for whom)
- जाग्रत् (jāgrat) - the ordinary waking state with its perceptions and attachments (waking state, wakefulness, consciousness)
- न (na) - not (not, no)
- विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
- यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
- निर्-वासनः (nir-vāsanaḥ) - entirely free from all latent impressions (vāsanā) (free from latent impressions, without desires/tendencies)
- बोधः (bodhaḥ) - pure awareness (bodha) (awareness, knowledge, understanding, awakening)
- सः (saḥ) - he (he, that)
- जीवन्मुक्तः (jīvanmuktaḥ) - liberated while living, a jīvanmukta
- उच्यते (ucyate) - is called (is called, is said, is spoken)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Begins the relative clause.
जागर्ति (jāgarti) - is awake, watches, wakes up
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jāgṛ
Root: jāgṛ (class 2)
Note: Refers to inner awareness.
सुषुप्त-स्थः (suṣupta-sthaḥ) - as if situated in a state of deep sleep (unaffected by external stimuli) (abiding in deep sleep, situated in deep sleep)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suṣupta-stha
suṣupta-stha - abiding in deep sleep, situated in deep sleep
Compound of `suṣupta` (deep sleep) and `stha` (standing, situated).
Compound type : tatpurusha (suṣupta+stha)
- suṣupta – deep sleep, fast asleep
noun (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of `svap` (to sleep) with `su-` prefix, here used as a noun.
Prefix: su
Root: svap (class 2) - stha – standing, situated, abiding
adjective
From root `sthā-` (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
यस्य (yasya) - for whom (whose, of whom, for whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Possessive, here implying "for whom" or "in whom".
जाग्रत् (jāgrat) - the ordinary waking state with its perceptions and attachments (waking state, wakefulness, consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jāgrat
jāgrat - waking, awake, the waking state
Present Active Participle (used as noun)
From root `jāgṛ-` (to wake).
Root: jāgṛ (class 2)
Note: Subject of 'na vidyate'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negative particle.
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Root `vid-` (class 4) "to be, exist". Usually in the middle voice in this sense.
Root: vid (class 4)
यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Possessive.
निर्-वासनः (nir-vāsanaḥ) - entirely free from all latent impressions (vāsanā) (free from latent impressions, without desires/tendencies)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nir-vāsana
nir-vāsana - free from desires, devoid of latent impressions
Bahuvrihi compound: `nir-` (without) + `vāsanā` (latent impressions, desires).
Compound type : bahuvrihi (nis+vāsanā)
- nis – out, away, without, free from
indeclinable
Prefix. - vāsanā – latent impression, subconscious tendency, desire, mental inclination
noun (feminine)
From root `vas-` (to dwell, perfume).
Root: vas (class 1)
Note: Qualifies 'bodhaḥ'.
बोधः (bodhaḥ) - pure awareness (bodha) (awareness, knowledge, understanding, awakening)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bodha
bodha - knowledge, understanding, awareness, awakening
From root `budh-`.
Root: budh (class 1)
Note: Subject of the clause.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative/personal pronoun.
Note: Correlates with 'yaḥ'.
जीवन्मुक्तः (jīvanmuktaḥ) - liberated while living, a jīvanmukta
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīvanmukta
jīvanmukta - liberated while living, one who has achieved liberation (mokṣa) during life
Compound of `jīvan` (living) and `mukta` (liberated).
Compound type : karmadhāraya (jīvan+mukta)
- jīvan – living, alive
adjective
Present Active Participle
From root `jīv-` (to live).
Root: jīv (class 1) - mukta – liberated, released, freed
adjective
Past Passive Participle
From root `muc-` (to release, free).
Root: muc (class 6)
Note: Predicate nominative.
उच्यते (ucyate) - is called (is called, is said, is spoken)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
From root `vac-` (to speak, say). Passive form.
Root: vac (class 2)